Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dopo aver parlato con il presidente barroso ha annacquato la sua posizione.
once you had spoken with mr barroso, you put a great deal of water in your wine.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dopo aver parlato con queste parole, nathan lasciò rapidamente il tempio.
after saying these words, nathan left the temple followed by suchart who was extremely impressed with what had just happened.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
marco 16:19 il signore gesù, dopo aver parlato con loro,
19 ¶ so then after the lord had spoken unto them, he was received up into
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
riprenda l’allattamento solo dopo averne parlato con il medico.
breast-feeding should only be resumed following advice from your doctor.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
non smetta di prendere zavesca senza aver parlato con il medico.
don’t stop taking zavesca without talking to your doctor.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
orario di apertura al pubblico dopo aver parlato .
opening hours by appointment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non smetta di prendere intelence senza aver parlato prima con il medico
do not stop taking intelence without talking to your doctor first
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
non iniziare una nuova cura senza aver parlato prima con il tuo medico.
do not start a new medication without telling your doctor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non interrompa il trattamento con translarna senza prima aver parlato con il medico.
do not stop taking translarna without talking to your doctor.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
non deve interrompere il trattamento con taltz senza aver parlato prima con il medico.
you should not stop using taltz without speaking to your doctor first.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dopo aver parlato con macharski mi presentai al santo padre che era ricoverato al gemelli.
after i had spoken to macharski i presented myself to the holy father who was recuperating in the gemelli hospital.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lulu pretel agisce come una poliziotta dopo aver parlato con terry reid fino a quando lei è blu in faccia
lulu pretel acts as a policewoman after talking to terry reid until she is blue in the face
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
19 il signore gesu, dopo aver parlato con loro, fu assunto in cielo e sedette alla destra di dio.
19 the lord, then, indeed, after speaking to them, was received up to the heaven, and sat on the right hand of god;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dopo aver parlato con altri agenti, sur estates è stata l'agenzia che ci ha dato più servizi.
as we did not know that much about buying in spain it would have been unwise to purchase without them. even after completion, the after sales service is still excellent. in the future we would definitely purchase with sur estates again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
anche se si sente meglio, non smetta di assumere prezista e cobicistat o ritonavir prima di aver parlato con il medico.
even if you feel better, do not stop taking prezista and cobicistat or ritonavir without talking to your doctor.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
comunque, dopo aver parlato con la polizia noi fummo in grado di distribuire la letteratura a tre genitori interessati che aspettarono pazientemente.
anyhow, after talking to the police we were able to distribute literature to three interested parents who had waited patiently.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dopo aver parlato delle vicissitudini finanziarie della russia, ora dibattiamo la questione della sua stabilità politica.
having just discussed the financial vicissitudes of russia we are now going to discuss the political stability of the country.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dopo aver parlato con alessandro abbiamo scoperto di avere lo stesso entusiasmo, gioia di lavorare e impegno che noi stessi alla wulff entre abbiamo.
after talking to alessandro i soon learned we shared the similar enthusiasm, joy of working and commitment as we at wulff entre have.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
penso sia importante aver parlato con una sola voce; è essenziale per la politica europea aver parlato con una sola voce.
i think it is very important that we have spoken with one voice. it is vital for european policy that we speak with one voice.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
11 poi risali, spezzo il pane e ne mangio e dopo aver parlato ancora molto fino all'alba, parti.
11 and having come up, and having broken bread, and having tasted, for a long time also having talked -- till daylight, so he went forth,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: