Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non vediamo ora di ritornare in futuro!!
we look forward to returning in the future !! yet thanks to the owners are really lovely people !!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
grazie di tutto e come promesso speriamo di ritornare in estate.
thank you for everything as promised and we hope to return in the summer. alexander and christian
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e’ stata una scelta precisa quella di ritornare in cile?
was returning to chile a deliberate choice?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
crediamo e speriamo di ritornare in un futuro prossimo al podere casetta .
we believe and hope to return in the near future at podere casetta. angelo and leonilda
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pensate di ritornare in italia o di aprire un posto qui? dove?
do you ever think of coming back to work in italy? where?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
spero di ritornare in futuro consigliatissimo credo sia difficile trovare di meglio!
i hope to return in the future i think it is highly recommended hard to find better!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e per tutta la vita raccontavano sempre la loro nostalgia e il desiderio di ritornare in cina.
and for the rest of their lives they always spoke of their regret and the desire to return to china.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inoltre, ti potrebbe essere proibito di ritornare in australia per un determinato periodo di tempo.
you may also not be allowed to return to australia for a period of time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non sono in grado di ritornare in superficie in caso di emergenza, quasi come subacquei in una grotta.
they are unable to return to the surface in an emergency, much like divers in a cave.
Последнее обновление: 2006-10-19
Частота использования: 4
Качество:
ci è rimasto però il desiderio di ritornare in questo stato, magari per visitare le everglades o le keys.
we missed the everglades and the keys, so we have to go back one day or the other.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
egli sperava di incentivare la comprensione interculturale e di costruire la pace attraverso la costituzione di una rete mondiale di porte aperte.
he hoped to foster intercultural understanding and to build peace through a world wide network of open doors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo è il mio ultimo intervento nell'attuale parlamento, ma spero vivamente di ritornare in un futuro parlamento.
this is my last contribution in this parliament, but i have every hope of returning to a future parliament.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
sulla relazione della commissione vorrei dare un breve giudizio di sintesi, riservandomi di ritornare in seguito su alcuni punti di merito.
i should like to give a brief overall assessment of the commission 's communication, reserving the right to return later to certain aspects.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dopo essere stato dimesso dall'ospedale, sogna di ritornare in pista e iniziare una riabilitazione attiva e la modifica della moto.
after being discharged from the hospital, he dreams to return on track and began an active rehabilitation and motorcycle modification.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le nostre macchine però sono in grado di spostarsi più velocemente da un’area di lavoro all’altra e di ritornare in brevissimo tempo.
but our machines can move quickly from one job site to another, and are back to work in no time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'accoglienza e il trattamento ricevuto.e'stata un esperienza bellissima e in futuro spero di ritornare in questo affascinante rifugio naturale.
the reception and treatment ricevuto.e 'was a wonderful experience and i hope to return in the future in this fascinating natural refuge. (translated with google translate)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alla fine dei mille anni, cristo ritornerà sulla terra accompagnato dai redenti e scortato dagli angeli. mentre scende nella sua grandiosa maestà, egli ordina agli empi morti di ritornare in vita per ricevere il castigo.
(476) at the close of the thousand years, christ again returns to the earth. he is accompanied by the host of the redeemed, and attended by a retinue of angels. as he descends in terrific majesty, he bids the wicked dead arise to receive their doom.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
analogamente, i cittadini irlandesi che lasciano l’irlanda possono rimanere iscritti nelle liste elettorali solo se notificano l’intenzione di ritornare in patria entro 18 mesi13.
similarly, irish citizens leaving ireland are allowed to remain on the electoral roll only if they register their intention to return within 18 months13.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
se avete utilizzato l’utilità "lente", non dimenticatevi di ritornare in modo di posa della nota (icona rappresentante una matita ed una nota).
if you use the magnifying glass tool, do not forget to return to note insertion mode (click the icon with a pencil and a note).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование