Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
incidenza ambientale
environmental impact
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
incidenza ambientale sull'ue e sui paesi partner
environmental impact on eu and partner countries
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
monitoraggio e valutazione dell'incidenza del mercato sugli interessi economici
monitoring and assessment of market impact economic interests
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
valutazione dell'incidenza di una maggiore cps sugli osm: adottare un approccio basato sui risultati
assessing the impact of increased pcd against the mdgs: taking a results based approach
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
essa tiene conto dei risultati della valutazione sull'incidenza a lungo termine del precedente programma.
it shall take into account evaluation results on the long-term impact of the predecessor programme.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sono stati utilizzati i seguenti dati di frequenza per la valutazione dell'incidenza delle reazioni avverse:
the following frequencies are used for the description of the occurrence of adverse reactions:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 8
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
il chiarimento di queste questioni sarà parte integrante della valutazione dell'incidenza sociale delle opzioni politiche.
the clarification of these issues will be an integral part of the assessment of the social impact of the policy options.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
esso è accompagnato dai risultati delle consultazioni e dalla valutazione dell’incidenza prevista sul conseguimento degli obiettivi del piano medesimo.
it shall be accompanied by the results of these consultations as well as by an assessment of its expected effects on the attainment of the relevant targets covered by the plan.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a titolo personale aggiungerei che si dovrebbe rinunciare completamente alle tasse di circolazione, posto che in realtà non hanno nessuna incidenza ambientale.
i would add that, in my personal opinion, vehicle taxes should be dropped completely, because they are not really environmentally relevant taxes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
la qualità della valutazione dell'incidenza sociale (positiva o negativa) e la portata e profondità dell'analisi d'impatto ambientale suscitano preoccupazione;
the fact that the quality of the analysis for (positive or negative) social impacts remains a concern, as do the scope and depth of analysis of environmental impacts;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
effettua il monitoraggio e la valutazione dell'incidenza che l'attuazione del presente accordo ha sullo sviluppo sostenibile delle parti;
to monitor and assess the impact of the implementation of this agreement on the sustainable development of the parties;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il calcolo dell’ammenda si basa sulla valutazione dell’incidenza delle pratiche illecite di cmb rispetto al coinvolgimento di altri membri di cewal.
the calculation of the fine is based on an assessment of the impact of the offending conduct by cmb as compared with the involvement of other members of cewal.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
b) raccomandare ai leader delle ti di lanciare iniziative che utilizzino le tic per ridurre l'incidenza ambientale complessiva dell'impresa;
b) recommend it leaders to develop initiatives that use ict in order to reduce the enterprise’s overall environmental presence
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la qualità della valutazione dell'incidenza sociale (positiva o negativa), che suscita preoccupazione al pari della portata e della profondità dell'analisi dell'incidenza ambientale;
the fact that the quality of the analysis for (positive or negative) social impacts remains a concern, as do the scope and depth of analysis of environmental impacts;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
fumo passivo: valutazione dell'incidenza delle politiche degli stati membri relative al divieto di fumare nei luoghi pubblici, al tabagismo passivo e al consumo di tabacco,
passive smoking: evaluation of the impact of smoke-free policies in member states on exposure to second-hand smoke and tobacco consumption;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 2
Качество:
una prima valutazione dell'incidenza del qcs del periodo 1989-1993, corredata di esempi delle azioni svolte, è riportata nella nota memo(94)10.
a first evaluation of the impact of the the csf for 1989-93 as well as examples of the operations carried out are contained in memo (94) 10.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il consiglio ricorda che la comunità e gli stati membri continuano a compiere sostanziali progressi nell'affrontare alcune delle incidenze ambientali di tutti i modi di trasporto.
the council recalls that substantial progress continues to be made by the community and its member states in addressing some of the environmental implications of all modes of transport.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: