Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
esempi obbligatori nel fatto
examples required on fact
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
sta nel fatto che...
sta nel fatto che...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la seconda contraddizione risiede nel fatto che:
he goes on to state that:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il valore specifico consiste soprattutto nel fatto che:
the added value lies in the following aspects in particular:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
secondo, gli obiettivi obbligatori nel primo caso sono troppo restrittivi.
secondly, mandatory targets in the first instance are too restrictive.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
lo si vede anche nel fatto che le donne percepiscono pensioni più basse, ad esempio.
this is also reflected in the fact that they have lower pensions, for example.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
infine, ripeto che sono a favore dell'inclusione di argomenti non obbligatori nel regolamento.
finally, i repeat that i am in favour of including the non-obligatory topics in the regulation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
naturalmente non si può ipotizzare di rendere siffatti dispositivi obbligatori nel quadro della futura convenzione dell’aja.
obviously they cannot be made compulsory in the context of the future hague convention.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dichiarazioni obbligatorie nel settore vitivinicolo
compulsory declarations in the wine sector
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
tale requisito diventerà obbligatorio nel novembre 2003.
this requirement is not mandatory until november 2003.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
valutazione degli emendamenti che introducono una fase obbligatoria nel 2005
evaluation of the amendments introducing a mandatory stage 2005
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
impossibile rilevare un file registro obbligatorio nel percorso file registro.
unable to find a mandatory log file in the log file path.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
il tachigrafo digitale è diventato obbligatorio nel 2006 per i nuovi veicoli.
the digital tachograph was made mandatory for new vehicles in 2006.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il programma di installazione presupponeva la presenza di una chiave obbligatoria nel registro.
the installer expected to find a required key in the registry.
Последнее обновление: 2006-11-02
Частота использования: 12
Качество:
emendamento 83, che aggiunge il riferimento al fabbricante nelle indicazioni obbligatorie nel foglietto illustrativo:
amendment 83 which adds the manufacturer’s contact details to the information which must be included in the package leaflet:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l'argomento time è obbligatorio; nel 90% dei casi sarà la parola now.
the time argument is mandatory; in 90 percent of all cases this argument will be the word now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa è l' unica spesa obbligatoria nel bilancio agricoltura che rappresenta un' inversione di tendenza.
that is the only compulsory expense in the agricultural budget to which this has happened.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
– migliorare l’ accesso all’ informazione sui divieti( mediante la loro registrazione obbligatoria nel casellario giudiziario); e
- to improve access to information on prohibitions, through compulsory registration of prohibition in the criminal record; and
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество: