Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l'approccio dovrà essere incentrato sui risultati o sui mezzi?
should the approach be more result oriented or means oriented?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il dialogo sulle politiche dovrebbe essere incentrato sui requisiti prioritari.
policy dialogue should focus on priority conditions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
il programma econtent ii potrebbe essere incentrato sull’utilizzo dei contenuti per:
‘econtent ii’ could focus on using content for:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
chi vuole entrare nel regno dei cieli deve essere incentrato sul fare la volontà di dio.
whoever wishes to enter the kingdom of heaven must be focused on doing god’s will.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
s&d: “il bilancio ue 2015 deve essere incentrato su crescita e occupazione”
"eu 2015 budget must be consistent with europe’s focus on growth and jobs" say s&d meps
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ritengo che il dibattito di oggi dovrebbe essere incentrato su come possiamo contribuire a risolvere i problemi.
i believe that today's debate should be a debate on how we can contribute to resolving problems.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ciò presuppone un orientamento completamente diverso della bce, che dovrebbe essere incentrato su crescita ed occupazione.
that means that the ecb 's objectives should be quite different, based on growth and employment.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
europa 2020 deve essere incentrata su tre priorità1:
three priorities should be the heart of europe 20201:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
1.3 l'anno europeo 2010 dovrebbe essere incentrato su tematiche ben definite, selezionate con cura ed trasversali.
1.3 the european year 2010 should have clear, select, overarching themes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
presenta brevemente gli obiettivi dello studio commissionato dal bepa, che dovrebbe in particolare essere incentrato su due questioni:
he briefly presented the study bepa had commissioned, which should focus notably on:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
home > newsroom > s&d: “il bilancio ue 2015 deve essere incentrato su crescita e occupazione”
home > newsroom > "eu 2015 budget must be consistent with europe’s focus on growth and jobs" say s&d meps
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a mio parere, questo nuovo programma dovrebbe essere incentrato su tre concetti fondamentali: legittimità, efficacia e solidarietà.
as i see it, such a programme should be driven by legitimacy, efficiency and solidarity.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
per questo la strategia dovrebbe essere incentrata su tale problema specifico.
that is why the strategy should be focused on this particular problem.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ritengo che gli sforzi da compiere dovrebbero essere incentrati in una direzione.
i believe that the efforts we now have to make should all be focused in one direction.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
la strategia per l’atlantico dovrà quindi essere incentrata sui seguenti aspetti.
therefore, the strategy for the atlantic must focus on developing the following aspects:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gli interventi decisivi devono comunque essere incentrati sulla popolazione lavorativa esistente e sui disoccupati.
action must, however, focus on those already in work and on the unemployed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2.13 apprendiamo per esempio che "europa 2020 deve essere incentrata su tre priorità:
2.13 the eu-2020 strategy says that three priorities should be "the heart of europe 2020":
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
io credo che la strategia della banca centrale debba essere incentrata esclusivamente sulla moneta e sui prezzi.
i believe that the central bank ' s strategy must focus exclusively on currency and prices.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
pertanto, la discussione dovrebbe essere incentrata non sull'eventualità ma sul modo in cui può essere realizzata.
therefore, the discussion is not about 'whether', but 'how' it can be effected.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
la politica dei consumatori deve essere incentrata proprio su questo aspetto, ossia garantire alti livelli di protezione dei consumatori.
unfortunately, ingenious tricksters keep finding ways to take money off unsuspecting consumers.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: