Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
faccio seguito alla mail precedente per aggiungere che
in addition to the previous email
Последнее обновление: 2023-12-14
Частота использования: 1
Качество:
faccio seguito alla mia precedente email
i follow up on my previous email allego il report
Последнее обновление: 2021-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
faccio seguito alla mia del 20 febbraio scorso
i follow my previous email
Последнее обновление: 2020-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in seguito alla lubrificazione:
after such a lubrication:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hai dato seguito alla richiesta
i hope this email finds you well
Последнее обновление: 2024-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
darò seguito alla sua richiesta.
i will do that.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ufficio che dà seguito alla domanda
office handling the request
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
in seguito alla scelta del pulsante "
after pressing of the "
Последнее обновление: 2017-01-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
grandi variazioni in seguito alla globalizzazione
wide variations resulting from globalisation
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la mia domanda fa seguito alla precedente.
my question follows that one.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
facendo seguito alla mia interrogazione scritta n.
subject : greek pharmaceutical imports
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dare seguito alla comunicazione sull’immigrazione del 2008
follow-up to the 2008 communication on immigration
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
17 699 rimpatri volontari, in seguito alla consulenza
17 699 people returned voluntarily as a result of the counselling
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deve produrre quanto segue in seguito alla risoluzione:
would yield the following after resolution:
Последнее обновление: 2007-09-26
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
azioni avviate in seguito alla comunicazione dell’aprile 2004
follow-up to the communication of april 2004
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in seguito alla crisi ciò rappresenta un'esigenza fondamentale.
following the crisis, this is a fundamental requirement.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(comma soppresso in seguito alla riformulazione dell'articolo 217)
(deleted following reformulation of article 217).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invita il consiglio ecofin a preparare per il consiglio europeo del giugno 1997 un progetto di risoluzione che illustri i principali elementi dell'erm2 e faccia seguito alla precedente risoluzione elaborata nel 1978 per l'attuale erm.
it invites the ecofin council to prepare for the european council in june 1997 a draft resolution setting out the fundamental elements of the erm2, following the precedent set in 1978 in relation to the present erm.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la riunione si è incentrata sulle prospettive economiche e dell'occupazione per il 2010 e sulla preparazione di una strategia che faccia seguito alla strategia di lisbona dell'ue per la crescita e l'occupazione.
the meeting focused on the economic and employment outlook for 2010 and preparation of a successor strategy to the eu's lisbon strategy for growth and jobs.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: