Вы искали: fai girare l'economia (Итальянский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

fai girare l'economia

Английский

emptry

Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

“non è in questo modo che si fa girare l'economia.

Английский

“this is no way to run an economy.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in tempi difficili abbiamo più che mai bisogno di loro per far girare l'economia europea."

Английский

in tough times we need them more than ever to get the european economy going."

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

quaranta-cinquanta : è il numero delle lingue che fanno girare l'economia della mondializzazione e che costituiscono i vettori fondamentali della logosfera moderna.

Английский

forty to fifty: that is the number of languages that make the globalizing economy turn and that make up the fundamental vectors of the modern logosphere.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tu mi fai girar

Английский

you make me laugh

Последнее обновление: 2021-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

un incentivo a favore delle spese per il consumo può quindi essere individuato nei salari. ciò è necessario, in quanto in questo momento sono le spese dei consumatori a far girare l'economia europea.

Английский

so wages could be a way of giving a much-needed boost to consumer spending, which is currently what is keeping the european economy afloat.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il progetto che eurologos alimenta è di dotarsi di 50 sedi entro il 2005, garantendo così ai suoi 4 000 attuali clienti su 4 continenti le 50 lingue che fanno girare l’economia mondiale.

Английский

the project that drives eurologos is to set up 50 offices by 2005 thus guaranteeing its 4,000 current clients on 4 continents the 50 languages that will make the economy go round.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gira il quadrato in modo da farlo sparire, ma se fai girare il quadrato in uno spazio vuoto, il quadrato torna indietro.

Английский

roll over a whote square to make it disapearbut if you roll over an empty space, the square comes back!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

fai girare le belle ragazze al tuo passaggio grazie a sunga bianco, interamente doppio, che metterà in risalto la tua abbronzatura.

Английский

make lovely girls come back to your place thanks to this white sunga, lined throughout, which will bring out your tan again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

etichettatura, tu ci fai girar la testa...

Английский

when labelling comes in the door, sense flies out the window...

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

si pensi alle consulenze milionarie commissionate agli esperti che «spiegano» come agire in una situazione di crisi: una maniera comoda per distribuire favori e «far girare l’economia».

Английский

think of the millions commissioned expert advice that "explain" how to act in a crisis situation: a convenient way to distribute favors and "run the economy."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

credo - ha rilevato - che possiamo tutti essere d'accordo che quella del salone nautico sia una grande storia, patrimonio non solo di genova, de i saloni nautici o di ucina, ma patrimonio dell'intero comparto nautico, del made in italy, dell'italia che fa girare l'economia.

Английский

creed - it has found - that we can all being in agreement that of the nautical hall is a great history, patrimony not only of genoa, de the nautical halls or of ucina, but patrimony of the entire nautical section, the made in italy, the italy that ago to turn the economy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mons. robert zollitsch, presidente della conferenza episcopale tedesca, lamenta che "il mufti non rispetta la libertà religiosa o la libertà di convivenza religiosa, soprattutto per quanto riguarda i lavoratori stranieri che fanno girare l’economia(...)

Английский

archbishop robert zollitsch, chairman of the german bishops conference, deplored that the mufti "shows no respect for the religious freedom and free co-existence of religions", especially all the foreign laborers who made the country’s economy work. there are(...)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

evidenziando quanto la regione friuli venezia giulia «valuti importante dare impulso agli investimenti delle imprese, facendo girare l'economia, l'assessore regionale alle finanze, patrimonio e programmazione, sandra savino, ha rilevato che ciò «qui, per la prima volta in modo trasversale può essere fatto, con la condivisione di tutte le nostre amministrazioni.

Английский

evidencing how much the region friuli venice julia “estimates important to give impulse to the investments of the enterprises, making to turn the economy, the regional city council member to finances, patrimony and programming, sandra savino, it has found that this “in cross-sectional way can here, for the first time be made, with the sharing of all our administrations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,536,398 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK