Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fare fronte alle richieste della prova
meeting the requirements of probation
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come fare fronte ai non pagati ?
how to face the unpaid ones ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non è facile fare fronte a questa opposizione.
it is not easy to find ways to cope with their opposition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
solo così potremo fare fronte a questo problema!
that is the only way to get a grip on the problem.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
di fare fronte a quello che succederà, nello stesso tempo
what lies ahead. in the mean time we have to remember that
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lungi da ciò, in questo contesto dobbiamo fare fronte comune.
far from it; where this is concerned, we have to make common cause.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
possiamo e dobbiamo fare fronte comune in questa causa".
we can make common cause in this matter, and we must do so.'
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l’ europa deve fare fronte comune su una scala finora senza precedenti.
europe needs to join forces on a scale hitherto unseen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
fare fronte all’allargamento con investimenti nella sanità e nell’infrastruttura sanitaria
responding to enlargement through investment in health and health infrastructure
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l' unione europea deve fare fronte unito e parlare con un' unica voce.
the european union must maintain a united front and speak with one voice.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
tuttavia, l’industria spaziale europea deve fare fronte ad una situazione molto difficile sul mercato.
nevertheless, europe's space industry is facing a very difficult market situation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
membro della commissione. - (en) ci stiamo sforzando di fare fronte a questa richiesta.
member of the commission. - we are trying to respond to this request.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.