Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i registri degli ultimi dieci anni...
the registers of the last ten years...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
degli ultimi dieci anni. un tempo,
decade. it was once abundant at
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il miglior concerto degli ultimi dieci anni
best concert in last ten years
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
berchtold ha ricevuto il più grande ordine singolo degli ultimi dieci anni
berchtold receives largest single order in the last ten years
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
solo così potremo sbloccare il processo difficile degli ultimi dieci anni.
only in this way can we get the difficult process of the past 10 years back on track.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
nel corso degli ultimi dieci anni abbiamo assistito ad enormi cambiamenti.
over the last ten years we have witnessed huge changes.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
benché sia ancora troppo elevato, è comunque il più basso degli ultimi dieci anni.
although this rate is still too high, it is the lowest it has been in the last 10 years.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
berchtold ha ricevuto il più grande ordine singolo degli ultimi dieci anni www.berchtold.biz
berchtold receives largest single order in the last ten years www.berchtold.biz
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questi sono i punteggi più positivi riguardanti questo sondaggio raggiunti nel corso degli ultimi dieci anni.
these are the most positive scores achieved for this question in the last ten years.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
primo, la crescita economica degli ultimi dieci anni è stata inferiore alle previsioni.
firstly, economic growth over the last ten years has been lower than expected.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nel corso degli ultimi dieci anni, abbiamo conosciuto una solida crescita a due cifre.
over the past 10 years, we have enjoyed strong, double-digit growth there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le fughe corrispondono a dei dossier scambiati dai negoziatori, nel corso degli ultimi dieci anni.
the leaks correspond to files exchanged over a decade of negotiations between israeli and palestinian officials.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli attivi gestiti dal settore europeo dei fondi sono quadruplicati nel corso degli ultimi dieci anni.
assets under management by the eu industry have grown four-fold over the last decade.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
e' inevitabile che vi siano lacune, ma stiamo costruendo sui risultati degli ultimi dieci anni.
there are other goals to be met also, such as the free exchange area that should be in place by 2010, with a new social dimension.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
gli sviluppi degli ultimi dieci anni, sia quelli positivi sia quelli negativi, sono stati davvero straordinari.
the developments of the past ten years, both positive and negative, have proved to be no less than spectacular.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i calcoli sono stati effettuati partendo dai dati degli ultimi dieci anni relativi agli sbarchi delle specie considerate.
calculations have been made from the data of landings of each species concerned over the last ten years.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
alla luce dell’analisi precedente, la situazione degli ultimi dieci anni può essere riassunta nei seguenti termini:
the position over the past ten years can be summarised as follows following preceding analysis:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
e' in vista un nuovo accordo sull'ambiente o intendete perseguire le strategie degli ultimi dieci anni?
is there a new green deal or do you indeed wish to pursue the strategies of the last decade?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
purtroppo, però, è proprio questa prospettiva storica positiva che abbiamo perso di vista nel corso degli ultimi dieci anni.
unfortunately, it is precisely this positive historical perspective that we have lost sight of over the last ten years.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
perché questo disarmo sia effettivo, non bisogna assolutamente lasciarsi prendere dall'attendismo e dai temporeggiamenti degli ultimi dieci anni.
if this disarmament is to be effective, we must not let ourselves become bogged down in the wait-and-see policy and the beating about the bush that we have seen in the last ten years.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество: