Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nella prima, con corolle di circa 30 petali e 10-12 cm di diametro, è impossibile trovare due fiori uguali : un bocciolo rosso violetto, può rivelare aprendosi inattese dominanti gialle, arancio, o bianche, e nel profumo, al culmine quando la corolla è semiaperta, si notano accanto a fragranze classiche, quelle di vaniglia, bergamotto, limone, o pesche mature, ma anche un "gusto verde" d’erba appena tagliata o foglie d’edera.
in the first one, with corollas of about 30 petals and 10-12 cm of diameter, it is impossible to find two flowers alike: a red-violet bud can reveal, when opening, unexpected yellow, orange or white dominants, and in the perfume, at the apex when the corolla is half-open, we can notice, close to the classical fragrances, those of vanilla, bergamot, lemon, or ripe peaches, but also a "green taste" of grass just mown, or of ivy leaves.