Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
di quello che provi in studio, è aprirsi.
of what you feel in the studio is open.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di quello che fai
but i was afraid of what i was looking for
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di quello che fate.
. 1540.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di quello che vorrei
i never had a chance
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di quello che avete.
and be content, with what you have.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di quello che ciò significa.
have absolutely no idea what this means.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di quello che abbiamo inflitto.
and we will experience much worse than we have meted out.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la composizione della sua commissione è forse più equilibrata di quello che sembra.
when it comes to agriculture, incidentally, i shall not speak about mrs fischer, her interests in a sugar multinational, nor her family pig farms businesses that relocated to russia.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
e da ultimo, forse, gb mordeva più di quello che riusciva a masticare.
and finally. perhaps gb bit off more than he could chew.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
forse sei uno di quelli che commettono errori.
you are the one who made the mistake.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
forse sei uno di quelli che ingiuriano gli altri.
perhaps you are the one who did the injury to another.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se sai attendere, e non ti stanchi di attendere;
if you can wait and not be tired by waiting,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
forse è ancora avanti sul nostro tempo… mi pare un singolare esempio di quello che dicevi.
perhaps it is still ahead of our times… it seems to me to be a singular example of what you are talking about.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di quello che indosserete; la vita forse non vale più del cibo
what ye shall put on. is not the life more than meat,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutto ciò non è forse l'esatto contrario di quello che dovrebbe significare combattere strenuamente per la fede?
isn't this the opposite of contending for the faith?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prega per noi e con noi, o maria, che non ci stanchiamo mai come tu non ti stanchi di noi.
it is not numbers but us that are important to her. true love does not know numbers but is infinite.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi ho forse sfruttato per mezzo di qualcuno di quelli che ho inviato tra voi
did i make a gain of you by any of them whom i sent unto you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
credere in te stesso significa avere fede in quello che provi. la fede è qualcosa che nasce dal cuore.
believing in yourself means to trust your feelings. faith comes from the heart.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi ho forse sfruttato per mezzo di qualcuno di quelli che ho inviato tra voi?
did i take advantage of you by anyone of them whom i have sent to you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
forse invece dovremmo occuparci un po' di più di quello che a giusto titolo loro possono chiedere a noi e di quello che possono insegnarci.
we should perhaps concern ourselves a little more with what they can rightly demand of us and with what they can teach us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: