Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nessuna limitazione funzionale.
no functional limitation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
accogliamo con favore le iniziative per una forte limitazione del trasporto di bestiame vivo.
we welcome initiatives which considerably restrict the transport of live cattle.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
le limitazioni cui fa riferimento la guida è, in altre parole, una possibile limitazione funzionale.
the limitation we mention in the instruction guide is, in other words, a possible functional limitation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si avrà così il "crampo", situazione solitamente reversibile, che costituisce una forte limitazione atletica.
this will give you the "cramp", a strong limitation athletics, but wich is usually a reversible situation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l’ebola ha anche conseguenze per quel che riguarda la sicurezza alimentare e il commercio e comporta una forte limitazione dei raccolti.
ebola also has consequences for food insecurity as trade and food harvesting are severely limited.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con questo intendo dirvi che non c'è, a tutt' oggi, una forte limitazione di finanziamenti o di progetti umanitari.
what i am trying to convey to you here is that there has not to this day been any limitation on funding or on humanitarian projects.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
sarà consigliato l'uso di una guaina elastica per circa 20-30 giorni con una discreta limitazione funzionale per lo stesso periodo.
post-operative course is not painful. the use of an elastic girdle for approximately 20-30 days will be advised.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'effetto positivo di una forte limitazione della produzione sulla qualità del vino era nettamente inferiore a quello dell'appassimento sul ceppo.
strong restriction of grape yield was considerably less effective on wine quality than on-vine grape drying.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
limitazione funzionale presunta per sforzi evidenti (significativi) con segni di disfunzione miocardica (ecodoppler, cateterisma, ecc.)
patient reports functional limitation on patent (significant) exertion with signs of myocardial dysfunction (doppler, catheterisation, etc.) with drug treatment and close monitoring required
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
per un settore di così forte impatto sulle economie di molti paesi dell'unione ciò rappresentava una forte limitazione alla realizzazione di una vera politica europea sul turismo.
for a sector with such a strong impact on the economies of many eu countries, this was a heavy constraint on the achievement of a genuine european tourism policy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
limitazione funzionale presunta per sforzi ordinari (2 stadi), confermata dall’ecg sotto sforzo o dalla presenza di segni di disfunzione miocardica.
patient reports functional limitation on ordinary exertion (2 stages), confirmed by exertional ecg or the existence of signs of myocardial dysfunction.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la “classe” indica la gravità della malattia: la “classe iii” comporta una forte limitazione dell’attività fisica.
the ‘class’ reflects the seriousness of the disease: ‘class iii’ involves marked limitation of physical activity.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ciò nonostante sarà difficile dimostrare che ad esempio l'assoluta libertà di testamento in inghilterra, la sua forte limitazione in francia, hanno fin nei minimi particolari cause esclusivamente economiche.
but it would be difficult to prove, for instance, that the absolute liberty of the testator in england and the severe restrictions imposed upon him in france are only due in every detail to economic causes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non dando sufficiente peso ai “chiari legami professionali tra la madre del bambino e i servizi sociali del comune di scandiano che hanno redatto le valutazioni negative che hanno poi condotto a una forte limitazione del diritto di bondavalli a vedere il figlio.”
they did not give sufficient importance to the “clear professional ties between the child’s mother and social services in the municipality of scandiano, which provided the negative evaluations that led to a considerable limitation on bondavalli’s right to see his son.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dal 2002 al 2008, delle prove sono state condotte in ticino e in vallese su merlot, pinot nero e gamay per confrontare la tecnica di appassimento dell'uva sia sul ceppo sia artificiale, con la forte limitazione della produzione ottenuta mediante diradamento dei grappoli.
several trials were carried out from 2002 to 2008 in the swiss regions of tessin and valais with merlot, pinot noir and gamay in order to compare onvine with off-vine grape drying or with a strong restriction of grape yield.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci siamo anche scontrati con alcune limitazioni funzionali, che rappresentano una delle cause della scarsa visibilità.
we have also come across some operational limitations, which are among the causes of the lack of visibility.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: