Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un compost di qualità può essere ottenuto impiegando rifiuti di tipo agroalimentare, verde e fanghi di depurazione; da rifiuti solidi urbani o da raccolta differenziata è invece possibile ottenere la stabilizzazione della matrice organica e la produzione, dalla frazione secca, di cdr.
a quality compost can be obtained using agricultural and food waste, green waste and sludge from water treatment; through the stabilization of the organic matrix it is possible to produce fuel derived from waste from the dry fraction of solid urban waste or waste obtained from separate collection.
al sito di ginestreto a sogliano al rubicone (fc), che comprende la discarica di rifiuti non pericolosi, l’impianto di valorizzazione della frazione secca dei rifiuti e l’impianto di recupero della frazione umida con produzione di ammendante per l’agricoltura, si affiancano così altri siti nel territorio extraregionale.
over ginestreto site, that consist of a disposal for non- hazardous industrial waste, a sorting and enhancement plant for the dry fraction and a stabilization plant to treat an organic waste, the company supervise other installations outside the district.