Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
re melius perpensa, o della virata garantista della corte edu in tema di negazionismo
re melius perpensa, or of the revirement in favour of strengthened guarantees by the echr in the matter of negationism
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo in europa una legislazione del lavoro particolarmente garantista che eleva di gran lunga il costo dei prodotti.
what is at stake is the textile industry, a strategic sector with great potential for the future, which can make an enormous contribution to economic and social cohesion.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
questo non è vero: non c'è alcunché da modificare nella nostra costituzione, che è la più garantista possibile.
this is not the case: our constitution does not need to be amended in any way; it provides all possible guarantees.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il commento esamina la nuova sentenza della corte nel caso angelidaky e mette in rilievo come prosegua l indirizzo interpretativo estensivo e garantista della direttiva sui contratti a termine ...
the comment examines the new court of justice s decision in the case angelidaky and highlights the extensive interpretation of the guarantees laid out in the directive on time contracts ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comunque, nelle prossime occasioni in cui andremo a discutere del potere informatico, dovremo renderci conto che occorre un controllo più diffuso e quindi più garantista per la persona umana.
however, when we come to discuss the power of information in the future, we must realise that more widespread control, and the consequent provision of a greater guarantee for the human person, is a necessity.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
oggetto:il commento esamina la nuova sentenza della corte nel caso angelidaky e mette in rilievo come prosegua l’indirizzo interpretativo estensivo e garantista della direttiva sui contratti a termine
subject:the comment examines the new court of justice’s decision in the case angelidaky and highlights the extensive interpretation of the guarantees laid out in the directive on time contracts
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, nessun altro stato membro ha messo mano alla legislazione sui contratti a durata indeterminata, a volte fin troppo garantista, oppure alla segmentazione del mercato del lavoro attraverso diversi tipi di contratto.
however, no other member state tackled the sometimes overly strict employment protection legislation on permanent contracts, or the segmentation of the labour market across different types of contracts.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
note e commenti (16/10/2013) - re melius perpensa, o della virata garantista della corte edu in tema di negazionismo
notes & comments (16/10/2013) - re melius perpensa, or of the revirement in favour of strengthened guarantees by the echr in the matter of negationism
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
abbiamo l' opportunità di consegnare nuove norme, moderne e più garantiste, ai cittadini.
we have the opportunity to give the citizens new, modern rules which provide greater guarantees of civil liberties.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество: