Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non gliela faccio più!!!
non gliela faccio più!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
È deplorevole che il commissario si faccia mettere i piedi in testa dalle lobby.
it is lamentable that the commission should succumb to the lobbyists ' activities.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
se mi sbaglio, chiediamogli che lo faccia mettere a verbale oggi, ma se ho ragione deve sostenere i nostri emendamenti.
if i am wrong, let him put this on the record today, and if i am right let him support our amendments.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
poiché non è presente, spero che qualcuno glielo faccia sapere.
as he is not here, i hope that one of you will let him know.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in questa santa e feconda comunione lui chiede al padre che gli manifesti la sua volontà e allo spirito che gliela faccia comprendere e attuare in ogni sua più piccola prescrizione, nei minimi precetti o desideri.
in this holy and fruitful communion he asks the father to manifest him his will and the spirit to make him understand and carry it out in every smallest prescription, in the least precepts or wishes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
spero altresì che il relatore, onorevole florenz, tragga i dovuti insegnamenti dalla discussione e che con la direttiva sui rifiuti relativa alle apparecchiature elettroniche, dove viene nuovamente chiamata in causa la responsabilità dei produttori, tenti davvero di intervenire a favore dei consumatori e che il parlamento non si faccia mettere sotto pressione dagli interessi di singole industrie.
i also hope that the rapporteur, mr florenz, will draw the relevant lessons from this debate and, when it comes to the directive on electronic waste- which is again concerned with manufacturers ' liability- will also, in actual fact, try to act in the interests of the consumer. i hope too that we do not allow ourselves to be put under pressure by individual industrial interests.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
glielo faccio pervenire immediatamente.
i shall have a copy sent to you shortly.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: