Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
così grande e duro
yes please
Последнее обновление: 2022-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- grande e spaziosa
- wide and comfortable
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grande e te stesso?
congratulations
Последнее обновление: 2022-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alta e grossa
high and lean
Последнее обновление: 2022-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ferite da proiettile (di piccolo e grosso calibro) in entrata/uscita
• projectile wounds – small and large calibre entry and exit wounds
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"e' grosso e gli si confà; è ben fatto." (zahwaniya)
"he is big and it suits him; he is well proportioned." (zahwaniya)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- ferite da proiettile (di piccolo e grosso calibro) in entrata/uscita
- projectile entry/exit wounds (small and large calibre)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pulsanti grandi e concavi
large, concave buttons
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
camere grandi e pulite.
rooms large and clean.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
due grandi e due piccole:
two big and two little sisters;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una di noi, grande e grossa, le chiese se aveva avuto paura nel ricevere l’estrema unzione.
one of us, big and stout, asked her if she had been afraid because of receiving extreme unction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perciò diventano grandi e ricchi.
therefore they are become great, and waxen rich .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: