Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ho rilevato due errori.
there are two errors.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
e non ho rilevato eccezioni.
e non ho rilevato eccezioni.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dalla discussione di oggi ho rilevato una divergenza di opinioni sull' argomento.
from the debate this afternoon i notice that there is a difference of opinion on that subject.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
nel suo intervento ho rilevato almeno due questioni sulle quali desidero soffermarmi.
there are at least two questions that i wish to ask you with regard to your speech.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
ho rilevato, tuttavia, un elemento di confusione sul quale desidero fare chiarezza.
there is one point of confusion which i wish to clear up.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ho rilevato un negozio di acquari che era specializzato nella vendita di pesci esotici.
my hobby became a profession when i was 28 years old. i bought an aquarium store that was specialized on selling exotic fish.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mi sia consentito affrontare un secondo punto che ho rilevato in occasione del consiglio di dicembre.
let me address a second point that caught my attention at the december council meeting.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
dico questo perché lo penso, anche se ho rilevato lo spirito di apertura del commissario verheugen.
and i say this because it is my view, even though i remarked upon commissioner verheugen 's spirit of openness.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
leggendo il parere ho rilevato che risulta ancora confuso e non conforme alla definizione dell'articolo 129.
"i have read the opinion and find that it is still confused and does not address itself to the definition of article 129.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in realtà ho rilevato alcune inadeguatezze nel testo, quale è stato approvato dalla commissione per la pesca.
the agency will be able to charter and operate surveillance vessels, which it will place at the disposal of observers.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
infatti, abbiamo, anzi, ho rilevato che gli stati membri devono attuare decisioni che vanno oltre…
we, indeed i, have noted that the member states must implement decisions that go further...
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
– signor commissario, onorevoli colleghi, vorrei commentare alcune imprecisioni che ho rilevato nella relazione.
commissioner, colleagues, a few observations regarding inaccuracies in the report.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dalla sua affermazione ho rilevato che è importante, parte nell' interesse dell' innovazione, pensare ai mercati interessati.
i noted your saying it is important, partly in the interests of innovation, to consider relevant markets.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: