Вы искали: ho svolto varie mansioni (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

ho svolto varie mansioni

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

sono orgoglioso del lavoro che ho svolto.

Английский

i am proud of the work i have done.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

fin qui, ho svolto il mio compito istituzionale.

Английский

up until now, i have fulfilled my institutional role.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

ho svolto vari stage nel campo sociale.

Английский

• i have developed various stage in the social field.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dopo aver svolto varie mansioni a livello dirigenziale fin dal1990, danila ha acquisito un patrimonio di esperienza nell’ambito delle manifestazioni fieristiche.

Английский

working in various management positions since the 1990’s, danila has gathered a wealth of trade show experience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nella mia carriera professionale, ho svolto verie attività professionali:

Английский

in my professional career, i played verie professional activities: italy

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo è stato il motivo per cui ho svolto le mie ricerche personali.

Английский

that was why i made my own investigation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

qui ho svolto tutto il mio ministero prima di venire al consiglio generale.

Английский

it is where i did all of my ministry before coming to the general council.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dopo questo lavoro ho svolto altre piccole attività per r.Ø.s.a.

Английский

afterwards i did some small job for r.Ø.s.a.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

inizia il suo lavoro a tempo pieno in beretta, nel 1990, con la qualifica di impiegato, coprendo varie mansioni e posizioni.

Английский

in 1990 he was hired full time as assistant to the vice president of operations, where he advanced his understanding of mechanics and firearms.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questi ebrei lavoravano con varie mansioni nei boschi, sorvegliati dalle guardie ucraine che, da parte loro, spesso disertavano la sorveglianza.

Английский

those jews worked at various tasks in the woods, supervised by ukrainian guards who, for their part, often deserted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

• 6 - 8 settembre 2012 ho svolto attività di hostess per l'agenzia notes s.r.l.

Английский

• 6 - september 8 th 2012 i have developed activity of hostess for the agency notes s.r.l.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ci si chiede in particolare come garantire che anche in futuro, con l'inasprirsi della concorrenza, vengano svolte le varie mansioni di un'agricoltura multifunzionale.

Английский

in particular, the question arises of how, against the background of increasing competition, a multi-functional agricultural sector can continue to provide the various services.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

finora si sono svolte varie riunioni di negoziato tra gli usa e l'ue e i negoziati procedono come previsto.

Английский

several negotiation meetings between the usa and the eu have taken place until now and the negotiations are proceeding as planned.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel corso dei secoli, il castello ha svolto varie funzioni, da tesoreria a luogo di incoronazione dei monarchi, ed è stato persino luogo di esecuzioni capitali (generalmente a tower hill).

Английский

the castle has played various roles over the centuries, from treasury to place of coronation for monarchs and even place of execution (usually in the tower hill).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dopo la riunione dell' agbm a bonn, si sono svolte varie riunioni a livello ministeriale al fine di tentare di mandare avanti tale processo.

Английский

following the abmg meeting in bonn, a series of ministerial level meetings have taken place in order to attempt to advance the process.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

in particolare, nel settore degli audit della gestione viene attuato un regolare scambio di programmi di lavoro e di relazioni di audit e sono state svolte varie attività di audit congiunte.

Английский

in particular in the area of performance audits we regularly exchange work programmes and audit reports, and have carried out several joint audit activities.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si sono inoltre svolte varie riunioni coi rappresentanti delle parti interessate (fefac, fefana, fedesa, fediaf, cefic).

Английский

several meetings with representatives of the various stakeholders (fefac, fefana, fedesa, fediaf, cefic) have taken place.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

5.4 attualmente vengono svolte varie indagini statistiche parallele, e in grande misura indipendenti l'una dall'altra, nei settori dell'istruzione, della formazione e della formazione degli adulti.

Английский

5.4 at present, various educational, training and adult learning fields are covered by a series of international statistical surveys which are organised in parallel or largely independently of one another.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,333,996 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK