Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che non ho voluto mai
i did not want what i have got
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lei ho voluto una parola.
you wanted a word.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così ho voluto ottenere creativo.
so i wanted to get creative.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi ho voluto bene, adesso vado.
vi ho voluto bene, adesso vado.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho voluto rinunciare - non importa.
i wanted to quit - no matter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho voluto sperimentare giuria deliberazione.
i wanted to experience jury deliberation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quello che ho voluto fare è questo.
what i wanted to do is this.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
ho voluto "rendere" per conto mio.
i wanted to “make it” on my own.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ecco molto semplicemente ciò che ho voluto dire.
that is quite simply what i meant to say.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ho voluto condividere questa storia con voi!
i wanted to share that story with you!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho voluto raccontare la sua personalità, la sua u ...
i wanted to tell his personality, his humanity, within a stated ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non ho voluto interferire con un caso interno spagnolo.
i have tried not to get involved in an internal spanish quarrel.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
per questo motivo ho voluto ritirare i due emendamenti.
those are the reasons why i decided to withdraw these two amendments.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
ho voluto precisare l' interpretazione di questa proposta.
this is just by way of clarifying the interpretation of this proposal.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ho voluto scrivere su questo aspetto del processo legale.
i wanted to write about this aspect of the legal process.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- ho sentito di questo progetto, e ho voluto partecipare.
- i heard about the recordings today, and wanted to participate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ha trovato tramite shibaguyz su twitter. ho voluto condividere:
she found it via shibaguyz on twitter. i wanted to share:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho voluto prendere una piccola pausa dalle nostre opere spirituali
i wanted to take a little break from our spiritual works
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho voluto essere un'altra persona: più poetica, più creativa.
i wanted to be another person: more poetic, more creative.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo mi ha fatto pensare che ho voluto fare qualcos'altro.”
this got me thinking i wanted to make something else.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: