Вы искали: i bastoncini vanno inseriti nel pack... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

i bastoncini vanno inseriti nel packaging

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

all’allegato i vanno inseriti i seguenti punti:

Английский

in annex i the following points are inserted:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

collocare i bastoncini xped

Английский

placing the xped rods

Последнее обновление: 2010-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

questi indirizzi vanno inseriti nei tuoi dati personali.

Английский

these addresses have to be entered in your personal data.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

i file costituenti libsbmq vanno inseriti allinterno dellalberatura standard di infobus.

Английский

the files making up ibsbmq are inserted in infobuss standard tree structure.

Последнее обновление: 2007-09-18
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

anche i lavoratori stagionali vanno inseriti nelle strategie di qualificazione professionale,

Английский

seasonal workers must also be included in upskilling schemes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

e' possibile noleggiare i bastoncini.

Английский

equipment available for hire.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

il luogo e la data del rilevamento delle impronte vanno inseriti se noti.

Английский

when available, the place where and date on which the fingerprints were taken shall be entered.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

i. due temi a confronto: idati vanno inseriti tutti, ignorando le opzioni a tendina.

Английский

i. two themes to comparison: all the data must be typed, ignoring the cascade options.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

nel regolamento interno del consiglio di associazione vanno inseriti gli articoli seguenti:

Английский

the following articles shall be added to the rules of procedure of the association council:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

sul classpath della jvm vanno inseriti i files infobusejbwtc.jar e infobusfmldefs.jar.

Английский

the infobusejbwtc.jar and infobusfmldefs.jar files are inserted in the jvm classpath.

Последнее обновление: 2007-09-18
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

tali stabilimenti vanno inseriti negli elenchi fissati dalla decisione 1999/710/ce.

Английский

those establishments should be included in the lists drawn up by decision 1999/710/ec.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

in questo contesto vanno inseriti comunque anche i segnali chiaramente positivi provenienti dalla bielorussia.

Английский

but this must include clear positive signals from belarus. the european parliament has shown right across the political board just how serious is its interest in improving relations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

altre preparazioni e conserve di pesce, esclusi i bastoncini di pesce

Английский

other prepared or preserved fish (excluding fishfingers)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

dati ed informazioni vanno inseriti nel modulo di richiesta in formato "puro testo" (non sono ammessi allegati).

Английский

these must be inserted in the form as pure text (no attachment file).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Interscambio2
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

alla lettera b) vanno inseriti anche i tabacchi lavorati che vengono denaturati sotto controllo amministrativo;

Английский

manufactured tobacco which is denatured under administrative supervision should be included in b);

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

nell’allegato ii a, dopo il punto 12.2.7. vanno inseriti i punti che seguono:

Английский

in annex ii a, the following points are inserted after point 12.2.7:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

quando non si utilizzano, oppure a fine pasto, i bastoncini vanno posti uno accanto all'altro con la punta sull'apposito appoggio.

Английский

when not using the chopsticks, or when done with your meal, lay the chopsticks together with the tips on the chopstick rest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

sul lato sinistro vanno inserite le caratteristiche del motore e di funzionamento.

Английский

on the left side should be added to the engine characteristics and the engine operation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

tali tutele vanno inserite nelle leggi e nelle convenzioni locali ed internazionali.

Английский

such protections must be embodied in laws and conventions at local and international levels.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Interscambio2

Итальянский

in questa tabella vanno inserite tutte le informazioni sui diversi sistemi e servizi esistenti.

Английский

all the information on the various systems and services that exist are entered in this table.

Последнее обновление: 2003-08-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Interscambio2

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,440,602 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK