Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sono per la maggior parte giovani.
a great many of them were young.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vera per la maggior parte
true to a large extent
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i risultati sono per la maggior parte ancora sperimentali.
references are still mostly experimental.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la maggior parte.
most of them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e la maggior parte
and most
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la maggior parte non.
pv 23:9-speak not in the ears of a fool.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la maggior parte fessura
most slot
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adatto per la maggior parte dei liquidi
suitable for most liquids
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
continuerà per la maggior parte dell'anno.
this will continue for most of the year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aviv: a londra. per la maggior parte.
aviv. in london. most of it, yeah.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
consigliato per la maggior parte degli utenti.
recommended for most users.
Последнее обновление: 2007-08-07
Частота использования: 4
Качество:
oli per la maggior parte dovrebbe essere evitato.
oils for the most part should be avoided.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(per la maggior parte delle macchine intonacatrici)
(universally suitable for most plastering machines)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
\nconsigliato per la maggior parte degli utenti.
\nrecommended for most users.
Последнее обновление: 2006-11-02
Частота использования: 3
Качество:
le vittime del regime teocratico iraniano sono per la maggior parte sconosciute.
the majority of the victims of the theocratic regime in iran are unknown.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
sfortunatamente, i problemi sollevati nel parere in discorso sono per la maggior parte ancora attuali.
unfortunately, most of the issues raised in that opinion remain relevant today.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
queste reazioni sono per la maggior parte lievi e facilmente trattabili con carboidrati.
these reactions are mostly mild and easily handled through intake of carbohydrates.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 9
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
i pagamenti rimanenti sono per la maggior parte pagamenti dei saldi finali per la chiusura dei programmi.
most of the remaining payments concern payments of the final balances for the closure of programmes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le frontiere, perlomeno nel nostro continente, sono per la maggior parte direi artificiali.
borders, at least on the continent, are mostly rather artificial.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
le compagnie di navigazione sono per la maggior parte scettiche nei confronti di queste proposte.
on the whole, the shipowners are sceptical about such proposals.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: