Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
previsione per il commesso
prognosis for salesman
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
ma tanto il commesso sapeva il fatto suo, no?
but that clever clerk knew his business, certainly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il pappagallo può essere paragonato alla costituzione e il commesso all’ politica dell’ ue.
the parrot can be compared with the eu constitution, and the salesman with the political elite of the eu.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
intanto il commesso era tornato con una serie di microprocessori e non con i microchip che avevo richiesto.
meanwhile, the salesman had returned with a series of microprocessors and not with the microchips that i had requested.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“una simpatica conversazione tra una signora che sta comprando un necessaire ed il commesso del negozio…”
a pleasant conversation between a woman who is going to buy a vanity case and the shop assistant…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se non conoscete questi, si può sempre chiedere il commesso o la ricerca su di loro on-line.
if you don't know these, you can always ask the salesman or research about them online.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
malgrado il pappagallo sia palesemente morto, il commesso del negozio rifiuta di accettarlo e continua invece ad accampare strane scuse.
despite the fact that the parrot is clearly dead, the salesman in the shop refuses to accept this and instead produces a series of bizarre excuses.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il commesso fiorentino, nato alla fine del cinquecento, è un "quadro di pietra" che ricalca un modello pittorico.
the 'committed-florentine' , born at the end of the sixteenth century, is a 'framework of stone' which is aligned a pictorial model.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tra le produzioni artigianali più significative e tradizionali di firenze ci sono l'arte orafa, la lavorazione della pelle e il commesso fiorentino.
the most significant handcrafts made in florence is goldsmith jewelry, leather goods and florentine mosaic art.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il commesso d'automobile mobile è dovere per qualcuno chi vende automobili o chi sta guardando l'acquisto di un'automobile.
mobile car salesman is a must for anyone who sells cars or who is looking at buying a car.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
evidentemente il “commesso” ha delle proporzioni inquietanti, di gran lunga maggiori di parecchi dei suoi stessi “padroni”.
clearly, the clerk has alarming proportions, much greater than those of its masters themselves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come il deputato della louisiana che ha votato il brady bill e poi si è infuriato quando il commesso di un negozio di armi gli ha detto che avrebbe dovuto aspettare una settimana prima di comprare una pistola.
like the louisiana congressman who voted for the brady bill, and then was enraged when a gun store clerk told him he would have to wait a week to buy a handgun.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"particolarmente famoso e apprezzato era il 'commesso-fiorentino', la cui realizzazione poteva richiedere anche più di un anno di paziente lavoro.
'especially famous and appreciated was' committed-florentine', whose implementation could take more than a year of patient work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se non è ottenuta, il commesso deve rimborsare le somme percepite. in conformità con la legge, nessun pagamento di una certa natura che è, non può essere richiesto di un individuo privato prima di ottenere uno o più prestiti di soldi.
if it is not obtained, the salesman must refund the perceived sums. in accordance with the law, no payment of some nature that it is, can be required of a private individual before obtaining one or more loans of money.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il commesso probabilmente gli dirà che che possiate ottenere l'automobile che desiderate per un poco importo ma quando state circa per entrare nelle trattative, esso risulta che non siete stati promessi un prezzo più basso dopo tutti. È giusto una promessa vuota.
the salesman will probably tell you that you can get the car that you want for a lesser amount but when you are about to enter negotiations, it turns out that you were not promised a lower price after all. it is just an empty promise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
clausola di riacquisto la vendita in réméré è un patto da cui il commesso riserva il diritto di ricomprare il buon venduto con l'aiuto della restituzione della somma che era necessaria al finanziamento del debito sollevato delle spese e del costo della vendita (arte 1659 del codice civile)
the sale in réméré is a pact by which the salesman reserves the right to repurchase the good sold with the help of the restitution of the sum which was necessary to the financing of the raised debt of the expenses and cost of the sale (art 1659 of the civil code)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nelle economie socialiste le scarsità sono croniche e non ci è problema che vende la produzione ma riunire le materie prime è il fattore di limitazione. in modo che mentre il commesso è la figura chiave nei commerci occidentali sia l'acquirente della materia prima, il procurer, nelle economie socialiste che è la figura chiave.
in the socialist economies shortages are chronic and there is no problem selling production but gathering the raw materials is the limiting factor. so that while the salesman is the key figure in western businesses it is the raw material acquirer, the procurer, in the socialist economies that is the key figure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ammesso e non concesso che gli stati totalitari smembrassero l'urss riteniamo che la forma economica sarebbe mantenuta e stavolta la burocrazia sovietica diverrebbe sul serio “il commesso” nippo-italo-germano.
if the totalitarian states overthrow the ussr we think that the political form will be maintained and that the soviet bureaucracy this time really would become a japano-italo-german “clerk.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: