Вы искали: il venditore prende in giro i clienti (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

il venditore prende in giro i clienti

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

mi prende in giro?

Английский

is he kidding me?

Последнее обновление: 2024-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i dati gestiti sono quei dati che crea il venditore e sono di sola lettura per i clienti del sito.

Английский

managed data is data which the seller creates, and is read-only for customers of the seller's site.

Последнее обновление: 2007-09-26
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

carmen inveisce contro di lui e lo prende in giro.

Английский

carmen inveighs against him and makes fun of him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non ci possiamo permettere la fama di chi prende in giro i cittadini in questo modo.

Английский

we cannot allow ourselves to become notorious for duping citizens in this way.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

1) avviare in giro i più giovani.

Английский

1) start hanging around younger people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

concentrarsi su ciò che può essere buono e prende in giro chris korte

Английский

set focus on what can be good and makes fun of chris korte

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non ama i libri e prende in giro scherzosamente e argutamente chi si dedica agli studi.

Английский

he did not love books and tended to make fun, with shrewd remarks, of those who spent their time in study.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

che fai prendi in giro?

Английский

what are you kidding?

Последнее обновление: 2021-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il “mite” priore della comunità di bose fa il verso al papa, polemizza indirettamente, lo prende in giro.

Английский

the “meek” prior of the community of bosé mimics the pope, is indirectly polemical with him and teases with him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

che prendi in giro gli altri,

Английский

who make fun of others,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la proprietà e la posizione è esternamente fondamentalmente buono. ma quello che prende in giro uno qui aspetta i turisti stranieri di qualsiasi descrizione.

Английский

the property and location is externally basically good. but what mocks one here expected as foreign tourists of any description.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

turismo società egiziana si scusa per prendere in giro i turisti tedeschi hitler

Английский

egyptian company tourism apologizes for tourists germans to mock hitler

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

significa che noi stiamo rifiutando di riposare sulle promesse grandi e preziose di dio! dio non prende in giro i suoi figli quando dice:

Английский

it means we are refusing to rest on god's great and precious promises!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

facciamo degli scherzi, friggiamo barrette di cioccolato, facciamo i giocolieri con la frutta, usiamo la lavastoviglie come bongo, e prendiamo in giro i clienti

Английский

we joke around, deep fry candybars, juggle fruit, drum on the washing machine, and make fun of the customers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

«non ha mai parlato tanto in vita sua; era talmente eccitato», lo prende in giro il fratello maggiore.

Английский

you know, he's not much of a talker. i think he's never been so excited before,” the older brother joked.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la firma richiesta ha però poco valore; nulla impedirà i clienti di prendere in giro la banca.

Английский

such a signature is not worth much, however. there is nothing to prevent the customer from deceiving the bank.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma io dico a bush: prenda in giro qualcun altro!

Английский

i say to mr bush: pull my other leg!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

esatto (entrambi ridiamo, io lo prendo in giro).

Английский

there you go (we both laugh, i tease him).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

robson de souza è rapidamente emerso tra i giovani brasiliani, unendosi alla divisione junior del santos a 16 anni e debuttando come professionista nella società nel 2000. È un vero comico, scherza sempre e prende in giro i compagni.

Английский

robson de souza quickly rose through the brazilian youth ranks, joining santoss junior division at 16 and making his professional debut with the club in 2000. hes a real comedian, always joking and playing pranks on his teammate.

Последнее обновление: 2007-09-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

inoltre, i clienti sono costretti a interagire faccia a faccia con il produttore individuale e il venditore, un’esperienza quasi persa.

Английский

further, customers are forced to interact face-to-face with the individual producer and seller, something which seems to have gone lost in a world of supermarkets and internet shopping.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,041,431,998 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK