Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mark vi sta illustrando oggi i nostri piani.
mark is laying out our plans before you today.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verranno presentati impianti pv illustrando la versatilità del prodotto.
pv plants illustrating product versatility will be presented.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
illustrando il suo famoso metodo, jean monnet ha detto:
listen to what jean monnet said about his famous method:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
koryfidis prosegue quindi illustrando le raccomandazioni contenute nel documento.
mr koryfidis continued by illustrating the recommendations set out in the opinion.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
qui non sto emettendo una sentenza; sto semplicemente illustrando un fatto.
i am not passing judgement here; i am simply stating a fact.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
buffetaut presenta il parere illustrando l'importanza del progetto galileo.
mr buffetaut introduced the opinion and highlighted the issues at stake in connection with the galileo project.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
concluderò il mio intervento illustrando le motivazioni su cui si basa il nostro parere.
i will conclude my remarks now but gladly provide the reasoning behind our view.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
desidero iniziare illustrando il punto di vista della commissione sugli emendamenti nn.
i want to begin by explaining the commission' s views on amendments 2 and 3.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
consentitemi di iniziare illustrando la necessità di tale integrazione sulla base di un esempio concreto.
let me begin by giving you a practical example to explain the need for integration.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
illustrando l'importanza dei label il commissario figel' ha affermato: "
explaining the significance of the labels commissioner figel' said: "
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
domenico criscuolo ha poi descritto i due progetti, illustrando i risultati attesi ed i tempi previsti.
domenico criscuolo then described the two projects, with their expected results and timelines.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
freud stesso, illustrando la cosiddetta resistenza dell’inconscio, lo aveva messo in risalto.
the same freud, in illustrating the so-called resistance of the unconscious, had put it in prominence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il contabile esprime riserve, se necessario, illustrando nei dettagli la natura e la portata di tali riserve.
the accounting officer shall make reservations, if necessary, explaining exactly the nature and scope of such reservations.
Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 5
Качество:
quest'ultimo informa gli altri stati membri e la commissione, illustrando i motivi di tale decisione.
the latter shall inform the other member states and the commission thereof, giving the reasons for the decision.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
ciascun rappresentante degli undici paesi candidati è intervenuto illustrando gli sforzi compiuti per recepire ed applicare l'acquis.
each of the representatives of the eleven applicant countries took the floor, outlining their respective efforts to transpose and implement the "acquis".
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
homko, peltola, kamieniecki, krzaklewski, morkis e nurm intervengono nel corso del successivo dibattito generale illustrando maggiormente la nuova strategia.
ms homko and peltola, and messrs. kamieniecki, krzaklewski, morkis and nurm intervened in the ensuing general discussion, offering further insights into this new strategy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: