Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pagare l’importo restante
paying the outstanding balance
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
posso pagare l’importo restante prima del mio arrivo?
can i pay the outstanding amount before my arrival?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la decisione sull'importo restante di 13 milioni di eur sarà presa in autunno.
the remaining amount of eur 13 million will be decided in the autumn.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il venditore accetta di sostituire le merci danneggiate e anna di pagare l'importo restante.
the seller agreed to replace the damaged goods and anna, in her turn, agreed to pay the outstanding amount.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
- pagamento del restante importo al check out.
- payment of the remaining amount at check out.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il restante importo è saldato al momento della partenza.
the remaining amount is settled upon your departure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1/3 di deposito alla prenotazione; l'importo restante deve essere pagato 6 settimane prima dell'arrivo.
1/3 deposit at booking, the remaining amount must be paid 6 weeks before arrival.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• oppure dai un contributo di 50 euro, provvederemo noi ad aggiungere l’importo restante per l’acquisto della capra.
• or you give a contribution of 50 euros, we will add the missing amount for the purchase of 1 goat
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il restante importo dovrà essere pagato in contanti all'arrivo.
the remaining amount should be paid at the moment of the arrival.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2. il restante importo sará versato 14 giorni prima dell'arrivo.
2. the residual amount is due 14 days prior to arrival.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il restante importo è versato quando l'oggetto è pronto e consegnato.
the remaining amount is paid when the object is ready and delivered.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel momento di effetuare la prenotazione 131.18 € sará addebitato alla sua carta di credito come anticipo. l'importo restante è versato il giorno del arrivo.
at the time of making the reservation 131.18 € will be charged to your credit card. the remaining amount is paid on the arrival day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 15
Качество:
se la puntata di una scommessa è coperta solo parzialmente dall'importo sul conto, la scommessa verrà piazzata con una puntata che corrisponde all'importo restante sul conto.
if the stake for a bet is only partly covered by the balance on the account, the bet is deemed to be placed with a stake corresponding to the remaining balance on the account.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il restante dev'essere pagato all'arrivo in contanti oppure se l'importo restante supera 1000 viene chiesto un bonifico bancario prima dell`arrivo.
the balance has to be paid by cash on the arrival. in case that the balance is over 1000 the balance should be paid before the arrival by bank transfer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in seguito le chiederemo di pagare l'importo restante in effettivo. le chiederemo inoltre un deposito come garanzia contro la perdita o il deterioramento di qualsiasi bene del proprietario e qualsiasi danno nell'appartamento che potrebbe verificarsi durante il suo soggiorno.
cash payment of the remaining balance will be paid at this time. in addition, a refundablesecuritydepositis required in case any losses or damages occur during your stay.the amount of the security deposit varies between 150 and 800 euros, depending on the apartment and the duration of the stay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
viene applicata una cauzione di 250 eur (villa dunas + can finisterre 500 eur), che va pagata insieme all’importo restante entro e non oltre 8 settimane prima dell’arrivo.
a security deposit of 250,– eur (villa dunas + can finisterre 500,- eur) is required in advance and payable in conjunction with the final balance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dopo aver soppesato gli elementi positivi e negativi, in definitiva la commissione ha concluso che la concessione dell'aiuto può essere in parte autorizzata ma ha imposto all'aeroporto di charleroi di restituire l'importo restante che ammonta a circa 6 milioni di euro.
in view of these positive and negative effects, the commission considered, on balance, that part of this aid can be authorised and that charleroi airport has to pay back the remainder, amounting to around €6 million.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
gli importi restanti devono essere integrati dalle casse nazionali.
the remainder has to be found from the national treasury.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: