Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
domande o suggerimenti
questions or suggestions
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
in caso di reclami o suggerimenti.
if you have any complaintsor suggestions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hai domande o suggerimenti?
do you have a question or any suggestions?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
avete domande o suggerimenti?
any questions or suggestions?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
problemi, domande o suggerimenti?
problems, questions or suggestions?
Последнее обновление: 2017-01-27
Частота использования: 2
Качество:
risposte a domande o suggerimenti
answers to questions and suggestions
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per informazioni, domande o suggerimenti
for information, questions or suggestions
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chi contattare in caso di domande ?
whom should i contact if i have problems?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
resto a disposizione in caso di domande
write if you have any other questions
Последнее обновление: 2024-06-04
Частота использования: 1
Качество:
contatti il medico in caso di domande.
contact your doctor if you have any questions.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество:
in caso di domande, non esitate a contattarci.
please contact us if you have further questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
avete domande o suggerimenti? ecco come contattarci:
have a question or suggestion?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in caso di domande o problemi, contatti il suo partner specializzato.
should you have any questions or problems, please contact your specialist partner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in caso di domande rivolgersi al responsabile del programma.
should you have any questions, please do not hesitate to contact the programme management.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in caso di domande – siamo a vostra disposizione!
if you have questions – we are there to answer them!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
avete domande o suggerimenti sul sito web dell’assistenza.
you have a question or suggestion about support website.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi preghiamo gentilmente di contattare l'ufficio pazienti internazionali in caso di domande, richieste o suggerimenti.
please contact the international office, if you have questions, requests or suggestions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in caso di domande saremo lieti di fornirvi informazioni:
please do not hesitate to contact us if you have any questions:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se hai commenti, domande o suggerimenti, per favore scrivici.
if you have any questions about your license, update, or others, please don't hesitate to contact us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in caso di domande o problemi, siamo lieti di offrirti il nostro aiuto.
if you have any questions or if you encounter any problems, we'd love to help.
Последнее обновление: 2012-09-12
Частота использования: 3
Качество: