Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in caso contrario consenso scritto secondo quanto previsto dalla legge
otherwise written consent according to law
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
se previsto dalla legge nazionale.
if required by national law.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
in quanto organo della società previsto dalla legge o membri di tale organo;
as a company organ constituted pursuant to law or as members of any such organ,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
limite previsto dalla legge (mg/ml)
legal limit (mg/ml)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
un documento di viaggio valido, secondo quanto previsto dalla legge nazionale.
a valid travel document, as determined by national law.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
informativa come previsto dalla legge sul commercio elettronico
compliance with internet commerce law
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a) alle pubbliche amministrazioni ed autorità, ove previsto dalla legge;
a. to public administrations and authorities, where envisaged by the law;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle pubbliche amministrazioni ed autorità ove previsto dalla legge
to the public administrations and authorities, if it's imposed by the law
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle pubbliche amministrazioni e autorità, ove previsto dalla legge
to public bodies and authorities when provided by law
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle pubbliche amministrazioni ed autorità, ove previsto dalla legge.
to public administrative bodies and authorities, where provided by law;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- alle pubbliche amministrazioni ed autorità, ove previsto dalla legge
- to public administration and authorities if specified by law
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la società , nei limiti di quanto previsto dalla legge, esclude qualsiasi tipo di garanzia, esplicita o implicita.
the company, in extent required by law, excludes any warranty, express or implied. in that regard, the company does not release any guarantee over the accuracy, reliability and completeness of the material, services, software, texts, graphics and links.