Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in questi due anni molto è cambiato nella sua vita.
two years have passed and much has changed in her life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quali progressi sono stati compiuti in questi due anni?
what progress have we made since crete?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo fatto grandi progressi in questi ultimi due anni.
we have made a lot of progress on this over the last two years.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il lavoro in questi due anni non sempre è stato facile.
the work over these two years has not always been easy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ho lavorato a lungo con i sindacati su questo.
i have worked a great deal with the unions on this matter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
ciò che noi abbiamo fatto in questi due anni non compare dalla relazione.
what we have done in those two years is not reflected here.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
resoconto positivo, quindi, di questi due anni e mezzo.
all in all, the results over the last two and a half years have been positive.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
desidero ringraziare i colleghi con cui ho lavorato in questi 11 anni.
i wish to thank those fellow members with whom i have worked during the last 11 years.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
per molti anni ho lavorato e ho avuto rapporti con varie ong internazionali.
for several years i was actively involved and worked for an international charity organization: many of the people i came in contact with did not have the liberty and the choices we take for granted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel frattempo, in questi due anni, abbiamo trattato con la commissione e abbiamo raggiunto un accordo.
in the two years since then, we have negotiated with the commission and have arrived at a mutually acceptable result.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non sono mancati, comunque, in questi due anni e mezzo, momenti di tensione e negoziati difficili.
as a result, there have been many moments of tension and many difficult negotiations throughout the last two and a half years.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
mi sono riunita con gli operatori e ho lavorato a lungo con i sindacati a questo proposito.
i have met with the operators and worked a great deal with the unions on this matter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
il mio nome è sana hayat. ho 24 anni, signora ambizioso. ho lavorato come insegnante per due anni. ho anche lavorato a scuola come volontario.
my name is sana hayat. i\'m 24 years old ambitious lady. i have worked as a teacher for two years. i also have worked in school as a volunteer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se avessimo agito in questo senso, avremmo concretamente lavorato a favore della sicurezza europea.
if we had done this, we would have made a practical contribution towards european security.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
nel corso degli ultimi quindici anni , ho lavorato in diversi settori della fotografia, come fotografo.
during the past fifteen years as a photographer i have been working in different fields of photography.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le autorità britanniche mi hanno chiesto di dimostrare che in questi cinque anni ho lavorato, studiato o ho provveduto in maniera autonoma al mio sostentamento. tutto questo è legale ai sensi della normativa europea?
the uk authorities have requested me to provide proof that i have been working, studying or supporting myself independently in the uk throughout the five years. is this legal under the european rules?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono molto felice che abbiate dato seguito e risposto alla mia; negli ultimi due anni ho lavorato alla mia serie principale che ho chiamato analisi cieca.
i am very very happy for your following and reply, i have been working on my main series for last 2 years which called blind analysis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la sera, in treno, ho lavorato a batteria e sempre a 750mhz. insomma, nonsono più riuscito a ripetere questo "bug".
in the evening, on the train, i worked with battery power, and it still did run at 750mhz. up to now i wasn't able to repeat this "bug".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
negli ultimi anni ho lavorato a una serie di iniziative internazionali, in particolare nel campo del sostegno ai lavoratori, e ho anche partecipato ad attività dell'unione europea.
in recent years, i have worked on a number of international initiatives, especially in the field of worker support and have also taken part in european union activities.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
• ho lavorato come baby sitter per due estati curando una bambina di due anni e un bambino di diciotto mesi.
• i have worked as baby sitter for two summers taking care of a two year-old child and an eighteen month-old child.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: