Вы искали: in un'altro contesto (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

in un'altro contesto

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

gli organi vanno trattati in un altro contesto.

Английский

organs are for another day.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

dovrei proseguire, ma ritorneremo sull'argomento in un altro contesto.

Английский

i shall move on now, but we shall resume this argument in another context.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

piume di uccello sono menzionate anche in un altro contesto.

Английский

bird feathers are also mentioned in another context.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in altro luogo:

Английский

elsewhere:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

un identificatore, che è il nome di un altro contesto.

Английский

an identifier, which is the name of the other context.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

questa sera il parlamento ne ha discusso approfonditamente in un altro contesto.

Английский

the house has already addressed this in detail earlier this evening in a different context.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

questa ipotesi era stata considerata nel passato, ma in un altro contesto.

Английский

this possibility was considered in the past, but in another context.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

include regole di un altro contesto o di un altro linguaggio o file.

Английский

include rules from another context or language/ file.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

configurare di nuovo la vista, e selezionare un altro contesto di monitoraggio.

Английский

reconfigure the view, and select another monitoring context.

Последнее обновление: 2007-09-03
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ha valutato la situazione lavorando in un altro contesto, non conosce quello che accade a trigoria.

Английский

he doesn't know what goes on at trigoria.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e’ comunque uno strumento flessibile, utilizzabile in qualsiasi altro contesto geografico.

Английский

it is a flexible tool that can be applied to any other geographical context.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

peccato, perché il cast dei cantanti e dei musicisti in un altro contesto avrebbe fatto un'ottima figura.

Английский

more's the pity, considering how the cast of singers and musicians would have made a fine show had they been in another context.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in un altro contesto, non è una pratica salutare andare a letto subito dopo pasti in tarda ora.

Английский

in a different context, going to bed soon after late meals is not a good health practice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

oltre alla comunicazione, è stata individuata un' altra questione fiscale stamattina dalla commissione, ma in un altro contesto.

Английский

however, in addition to this communication, another fiscal package was this morning identified by the commission within a different context.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mancano ad esempio spunti strategici, come già segnalato in un altro contesto, per la liberalizzazione della navigazione interna.

Английский

for example, as it has already been stressed in another context, there are no plans for the liberalization of waterway transport.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i servizi speciali sono un altro contesto molto importante in cui occorre incoraggiare l' innovazione e la modernizzazione.

Английский

special services are another very important area where innovation and modernisation must be encouraged.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

per gli studenti internazionali, il viaggio verso un altro contesto culturale è spesso un'esperienza di profonda spiritualità.

Английский

for international students, their journey to another cultural context is often an experience of deepened spirituality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tutti i terminali di safescan archiviano questo codice, che rappresenta un valore insignificante in qualsiasi altro contesto.

Английский

all the safescan terminal stores is this code—a value that is meaningless in any other context.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

pochissimi testi di biologia sottolineano l’importanza dei folati nello sviluppo fetale o in qualsiasi altro contesto.

Английский

very few biology textbooks stress the importance of folate in foetal development or in any other context.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il vertice di un contesto dei nomi deve essere figlio diretto del vertice di un altro contesto dei nomi, non di un nodo interno.

Английский

a naming context head must be the immediate child of another naming context head, not of an interior node.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,770,480 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK