Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
risultati raggiunti
results achieved
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
risultati raggiunti dal feg
results achieved by the egf
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i risultati raggiunti sono:
the results obtained were:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ricezione dei risultati raggiunti
reception of the results already achieved
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
8. diffusione dei risultati raggiunti.
8. announcement of the results obtained.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
analisi comparativa dei risultati raggiunti,
comparative analysis of the results;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i principali risultati raggiunti comprendono:
key achievements include:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pubblicazione dei risultati raggiunti dai costruttori
publication of performance of manufacturers
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
grazie per tutti i risultati raggiunti.
thank you for all you have achieved.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
principali risultati raggiunti dall'ue sinora
main eu achievements so far
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i risultati raggiunti finora ci soddisfano».
we are very satisfied with the results that have been achieved so far.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la relazione 2011 sottolinea i risultati raggiunti:
the 2011 report highlights the achievements:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
maggiore visibilità e pubblicità dei risultati raggiunti;
enhanced visibility and communication of achievements to the public;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
innanzi tutto, i risultati raggiunti dalla georgia.
what are the challenges ahead in eu– georgia relations?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
si propone di fare il punto sui risultati raggiunti nella primavera del 2009.
it is proposed to take stock of progress in spring 2009.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4.8 studio preparato da terzi indipendenti sui risultati raggiunti dall'emea.
4.8 independent external evaluation of emea achievements.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
forte degli importanti risultati raggiunti in questo campo,...
with important results achieved in this field, has also acted with...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
credo quindi che dobbiamo proseguire basandoci sui risultati raggiunti, che non sono trascurabili.
i therefore believe that we need to build on what has already been achieved, which is not negligible.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
4.8 valutazione esterna indipendente dei risultati raggiunti dall'emea.
4.8 independent external evaluation of emea achievements.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4. comunicare a tutto il personale il nostro impegno a favore della diversità e contro la discriminazione e informare sui risultati concreti raggiunti.
4. communicate to all of our employees our commitment in favour of non-discrimination and diversity, and to provide information on the practical results of this commitment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: