Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mi mancate
you miss me
Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi mancate.
i miss you.
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi mancate!!!
mi mancate!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi mancate tantissimo
i miss you so much
Последнее обновление: 2021-08-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi mancate tutti!
i miss all of you!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
già mi mancate immensamente
i miss you already
Последнее обновление: 2021-08-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voi mi mancate sempre di più
i miss you more and more
Последнее обновление: 2022-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi mancate tanto tutti quanti
i miss you all so much
Последнее обновление: 2019-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
insomma, mi sono interessata più alla vita che all’arte.
so, i haven’t really paid much attention to art, more to life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saluti dall'italia, mi mancate tutti qui, a presto !!!
greetings from italy, missing y’all here, see u soon!!!
Последнее обновление: 2020-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
insomma, mi pare tutto un esercizio teorico e spesso probabilmente inutile.
in short, it all seems to me to be a theoretical exercise which may well often prove pointless.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
insomma: mi sa che la strada è ancora lunga. in bocca al lupo!
insomma: mi sa che la strada è ancora lunga. in bocca al lupo!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
insomma, mi sembra di capire che la tranquillità della tua vecchia casetta non ti manca.
i think, i understand that you do not miss the tranquility of your old house.
Последнее обновление: 2023-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
» [i conti] risponde: mi manchi cara amica, mi mancate tutti quanti.
» [i conti] reply: i miss you dear friend, i miss you all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
insomma, mi è parso opportuno che, in questo parlamento, almeno qualcuno esprimesse questo disagio mediante il proprio voto.
i thought it was appropriate for at least someone in this parliament to use his voting right for the purpose of indicating this dissatisfaction.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
insomma, mi stimola la voglia di fare qualcosa di diverso dagli altri (difficilissimo)…altrimenti che gusto c’è?
to make it short, i'm inspired by doing something different from any other... otherwise, where's the fun?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sono una ragazza che arriva dall\'albania con tanta voglia e necessità di lavorare. imparo presto, ho buona volontà, sono socievole, insomma mi voglio mettere in gioco. non so
i am a girl who comes from albania with a great desire and need to work . i learn quickly , have good will , are sociable , well i want to put into play . i do not know what to say
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i proprietari molto gentili e disponibili,producono e vendono marmellate,ed altri prodotti della zona....insomma mi sono rigenerata il corpo e la mente.e poi che dire della piscina....favoloso!!!
owners very nice and helpful, making and selling jams and other products in the area .... in short, i regenerated the body and mente.e then what about the pool .... fabulous!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
già mi mancate, nicola, ilaria, elisabetta, il marito di ilaria, edoardo, il nonno, tutti quanti......non dimenticheremo facilmente il cielo, il bosco, il mare...
already i miss you, nicholas, ilaria, elizabeth, her husband of ilaria, edward, the grandfather, everyone ...... not easily forget the sky, the woods, the sea ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
insomma, mi pare che l'equilibrio tra un'efficienza nella lotta al terrorismo e contemporaneamente un rispetto quanto più largo possibile della privacy, di comportamenti, di inutili vessazioni sui passeggeri, sia stato raggiunto in questo modo.
overall, i feel that the balance between an effective fight against terrorism and, at the same time, respect which is as broad as possible for privacy, practices, and pointless irritations for passengers, has in this way been achieved.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: