Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contributo per invitare a partecipare paesi candidati
contributions form applicant countries
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
chi invita a pregare per la pace deve invitare a cristo.
who invites to pray for peace must invite to christ .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
riduzione del numero di candidati altrimenti qualificati da invitare a partecipare
reduction of the number of otherwise qualified candidates to be invited to participate
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
vorrei invitare a rafforzare tale impegno nel corso dei prossimi quattro mesi.
i would ask for a reinforcement of that effort during the next four months.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
iv) organi dell'unione europea da invitare a esprimere il loro parere
(iv) bodies of the european union to be invited to give their views
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
e non vogliate non, invitare a fingere che le notizie siano notizie tranquille.
and don’t please don’t, expect me to pretend that the news is still news.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
articolo 64: riduzione del numero di candidati altrimenti qualificati da invitare a partecipare
article 64: reduction of the number of otherwise qualified candidates to be invited to participate
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
il paesaggio leggermente ondulato di questa regione sembra proprio invitare a giocare a golf.
the region’s undulating landscape is, quite simply, ideal for golf.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
vi) altri organismi, gruppi sociali o esperti da invitare a esprimere il loro parere
(vi) other bodies, social groups or experts to be invited to give their views
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sognò che doveva andare alla porta e invitare a fare da padrino la prima persona che incontrava.
when he awoke, he determined to obey his dream, and went outside the gate, and asked the first person who came up to him to be godfather.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
speciale alluvione "abbiamo accettato con entusiasmo di invitare a firenze gli angeli del fango"
speciale alluvione "we are really delighted to invite the mud angels to florence"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vorrei pertanto invitare a prevedere una disposizione che consenta di ottenere un rendimento ragionevole dei capitali investiti.
therefore i would urge that there be a provision for a reasonable return on investment.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
nessun partito politico ha il diritto di invitare a respingere la costituzione, anche se è all’ opposizione.
it also makes the union a place where human beings are valued and where democracy and security are safeguarded.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ma come posso spiegarvi quello che si sente. mi rimane solo di invitare a danzare le danze dei fiori di bach.
but how can i explain to you what one feels? the only thing i have left to do is to invite you to dance the dances of the bach flowers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel mese in cui la primavera arriva vi vogliamo invitare a provare la nuova versione di total commander ultima prime 6.0.
in the month when spring is begin we want to invite you to use the newest version of total commander ultima prime 6.0.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
essi possono limitare il numero di candidati idonei da invitare a partecipare alla procedura conformemente all'articolo 72, paragrafo 2.
they may limit the number of suitable candidates to be invited to participate in the procedure in accordance with article 72(2).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il parere dovrebbe mettere in prospettiva le proposte relative a questo tema, invitare a proseguire la riflessione e suggerire degli orientamenti concreti.
the opinion should put existing proposals on this topic into perspective, call for continued debate and propose specific options for action.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ed ecco, al quarto giorno, oloferne fece preparare un rinfresco riservato ai suoi servi, senza invitare a mensa alcuno dei suoi ufficiali,
and in the fourth day holofernes made a feast to his own servants only, and called none of the officers to the banquet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il consiglio d’amministrazione può invitare a partecipare alle sue riunioni, in veste di osservatore, ogni persona il cui parere possa essere rilevante.
the management board may invite any person whose opinion may be of interest to attend its meetings as an observer.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
"potenziale offerente", un operatore economico iscritto in un elenco di potenziali offerenti da invitare a presentare domande di partecipazione od offerte;
‘vendor’ means an economic operator registered in a list of vendors to be invited to submit requests to participate or submit tenders;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование