Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ora, qualsiasi accesso a
any attempt to access
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È chiaro che il diritto alla salute deve prevalere su qualsiasi considerazione economica.
it is clear that the right to health must take priority over all economic considerations.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
e' possibile fare qualche considerazione circa la forza che agisce sul carrello?
is it possible to make any statements about the force acting on the cart?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- io evito sempre la bruschetta negli inviti formali.
- i always avoid any bruschetta in formal invitations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a prescindere da qualsiasi considerazione a posteriori, le risposte appaiono molto meno ovvie degli interrogativi.
however things stand after cancún, the answers appear to be less obvious than the questions.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
manca un punto di rilievo, signor commissario: manca qualsiasi considerazione sulla politica sociale.
one important point is missing, commissioner. there is absolutely no mention of social policy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
ciononostante, una politica ambientale totalmente avulsa da qualsiasi considerazione di ordine economico e sociale sarebbe inconcepibile.
however, we cannot imagine an environmental policy that is totally detached from all economic and social considerations.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
infine, una considerazione circa talune preoccupazioni presenti in alcuni emendamenti, che sono certamente meritevoli di una risposta.
finally, i would like to consider certain concerns present in some amendments, that deserve a reply.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
alcune considerazioni circa i costituenti gli oli essenziali.
some considerations on the essential oil components.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, la compatibilità degli aiuti di stato è stata finora valutata a prescindere da qualsiasi considerazione in merito all’efficienza.
however, the compatibility of state aid has so far been independent of any efficiency consideration.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2.2.1 l'energia rappresenta un fattore fondamentale e strategico in qualsiasi considerazione sulle importazioni essenziali dell'ue.
2.2.1 energy is a fundamental, strategic factor in any consideration of essential imports for the eu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
occorre spezzare questa spirale produttivistica che, contro qualsiasi considerazione di tipo sociale o ambientale, risucchia verso la miseria milioni di coltivatori dei paesi poveri.
we must put an end to this spiral of productivism, which, in defiance of any social or environmental legislation, is leading to poverty for millions of farmers in poor countries.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
fai delle considerazioni circa le energie della palla durante questo esperimento.
make statements about the energies of the ball in this experiment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa è la ragione per cui la commissione rifiuta alcune considerazioni circa la natura di questa ricerca.
we must give our troops the best, both in equipment and training.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
"come in passato, l'ue fornirà assistenza umanitaria esclusivamente in base all'urgenza dei bisogni delle popolazioni, indipendentemente da qualsiasi considerazione politica.
"as in the past, the eu will provide its humanitarian assistance solely based on where people's needs are most pressing, and independently of any political agenda.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mi sono preso del tempo per darne una spiegazione più dettagliata nella pagina sulle considerazioni circa il colore e la qualità.
i've taken a moment to give a more detailed explanation as to the considerations of colour and quality.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il 31 luglio sono state pubblicate le considerazioni circa i progetti di riconoscimento legale dell’unione tra persone omosessuali.
on 31 july the document considerations about the projects for legal recognition of the union between homosexual persons was published.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la commissione presenterà, in base a tale esame, appropriate proposte quanto all'impiego del pvc, che contengano considerazioni circa i veicoli.
the commission will, on the basis of this work, make proposals as appropriate as to the use of pvc including considerations for vehicles.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
lacerato dalla paura, mi rivolsi pieno di fiducia a p. anthony gallo con queste parole: "se io evito questa operazione, io deve avere il favore pubblicato".
torn with fear, i turned full of faith to fr. anthony gallo with these words: “if i avoid this operation, i shall have the favour published”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l'articolo 45, lettera c), andrebbe esteso in modo da comprendere considerazioni circa la riduzione della quantità e dell'attività dei residui prodotti.
45(c) should be expanded to include consideration of reduction in the amount and activity of waste produced.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: