Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
io ho detto a te
mi sa che ho volga de te
Последнее обновление: 2022-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti ho mandato
you weren'
Последнее обновление: 2023-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti ho mandato delle foto
i sent you some pics did they come through ?
Последнее обновление: 2022-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
regola 58 mandato a periti
rule 58 commissioning of experts
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
che ho mandato contro di voi.
7 and the slain shall fall in the midst of you , and ye shall know that i am the lord.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e i giochi che ho mandato?
e i giochi che ho mandato?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
di quanto ho mandato contro di lei.
even concerning all that i have brought upon it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abbiamo mandato a monte questi progetti.
this we have prevented to happen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
10:33 subito ho mandato a cercarti e tu hai fatto bene a venire.
10:33 immediately therefore i sent to thee; and thou hast well done that thou art come.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voi però ascoltate la parola del signore, voi deportati tutti, che io ho mandato da gerusalemme a babilonia.
and now, give ear to the word of the lord, all you whom i have sent away prisoners from jerusalem to babylon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
29:20 voi però ascoltate la parola del signore, voi deportati tutti, che io ho mandato da gerusalemme a babilonia.
20 "you, therefore, hear the word of the lord, all you exiles, whom i have sent away from jerusalem to babylon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
38 io vi ho mandato a mietere ciò per cui non avete faticato; altri hanno faticato e voi siete entrati nella loro fatica".
38 i sent you to reap that whereon ye have not labored: others have labored, and ye are entered into their labor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ho scritto i primi due o tre capitoli, e l'ho mandato a yaron stavi, il mio bassista da 14 anni.
i wrote the first two or three chapters and i sent it to yaron stavi, my bass player for the last 14 years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4 io ho detto:o eterno, abbi pietà di me; sana l’anima mia, perché ho peccato contro a te.
4 i said, lord, be merciful unto me: heal my soul; for i have sinned against thee.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
8. all'allegato 6 è una copia conforme della lettera avviso-di-default ho mandato a william mcgaughey il 7 novembre 2014.
8. attached hereto as exhibit 6 is a true and correct copy of the notice-of-default letter i sent to william mcgaughey on november 7, 2014.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
16 allora ho mandato a chiamare i capi eliezer, ariel, semaia, elnatan, iarib, natan, zaccaria, mesullam e gli istruttori ioiarib ed elnatan
16 and i sent for eliezer, for ariel, for shemaiah, and for elnathan, and for jarib, and for elnathan, and for nathan, and for zechariah, and for meshullam, chief men, and for joiarib and for elnathan, men of understanding.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come tu hai mandato me nel mondo, anche io ho mandato loro nel mondo; per loro io consacro me stesso, perché siano anch’essi consacrati nella verità.
as you sent me into the world, so i sent them into the world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conoscete davvero il loro cuore, quelli che infliggono grandi ferite aperte nella tua anima? io non li ho mandati a tormentare per sei tesoro amato mio.
think not it strange for those you think are saved, are they truly? do you really know their hearts, those that inflict great gaping wounds in your soul? i have not sent them to torment you for you are my beloved treasure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: