Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
come ho messo in spagnolo
as i put in spanish
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho messo in crisi il club..."
ho messo in crisi il club..."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ho messo in evidenza due punti.
i have highlighted two points.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si,l'ho messo...!!
si,l'ho messo...!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho messo in tasca persino un panino... »
i even brought along a sandwich."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ho messo in evidenza le qualità del carattere.
i have high lighted the character qualities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
io ho messo la tortilla su un grande piatto. 15.
i think this is insane.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inoltre ho messo in luce gli obiettivi politici del mio lavoro.
also, i declared what i myself am working for in political terms.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
che ci legge in cc
che ci legge in cc
Последнее обновление: 2020-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ho messo in un armadio. c'è, forse, si trova.
- i put in a closet. there, perhaps, lies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
che ci sta leggendo in cc
which are reading us in cc
Последнее обновление: 2021-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
166 io ho sperato nella tua salvezza, o eterno, e ho messo in pratica i tuoi comandamenti.
166 i have hoped for thy salvation, o jehovah, and have done thy commandments.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perché non l'ho messo in forno prima? ... e la mia pasta ...
why haven't i baked it before? ... and my pasta ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho messo in scena un evento di campagna pubblica per lui e rimasto in contatto .
mccarthy said he had been carrying my new york times article in his back pocket. i staged a public campaign event for him and kept in touch.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e 'vero che io non sono ottimista, nonostante le speranze che ho messo in un giovane, ma molto più sveglio bloccato.
it is true that i am not optimistic despite hopes that i put in a youth more awake but very stuck.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho smesso di suonare e ho messo in piedi una fanzine, poi una piccola etichetta discografica indipendente.
i stopped playing and i put together a zine, then a small independent record label.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accetto pienamente quanto ha affermato e se l' ho messo in imbarazzo vorrei porgergli le mie scuse.
i fully accept what he said and if i caused him embarrassment i would like to apologise.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
nel primo tempo, però, non era lui il problema, ma di tutti gli undici che ho messo in campo.
but in the first half he wasn't the problem; none of the players moved well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poiché ho messo in guardia dal trarre conclusioni affrettate, in un momento come questo vale la pena di ricordarsi dei principi.
as i am warning against hasty conclusions, at a time like this it is worth reminding ourselves of the principles.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
il ruolo di questi "strateghi" richiederebbe una maggiore capacità investigativa di quella che ho messo in campo io.
the role of these “strategists” requires some more comprehensive investigation than i have done so far.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование