Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sarà sempre pronti per stendere i panni e non essere mai una visione sgradevole quando il bucato è finito.
it will always be ready for drying clothes and never be an unsightly view when the laundry is finished.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i più comunemente conosciuti sono i panni e gli abrasivi.
the most commonly recognized are items such as cloths and abrasives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che cosa devo fare allora? vado a casa e faccio il bagno.
then what should i do? i should go home, have a bath and clean my body.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vado a fare la spesa. o faccio il bucato. o guardo game of thrones. o io pisolino.
and then i don’t write. i go grocery shopping. or i do the laundry.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
penso io e faccio il mio discorso col signore: bei pensieri e anche profondi affetti, intendiamoci.
i compose and make my discourse to the lord: fine thoughts and deep feelings, let’s be clear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e faccia il resto.
and to do the rest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il rugby è affascinante e faccio il tifo per l’italia: in spagna non abbiamo ancora una grande squadra.
rugby is fascinating and i'm cheering for italy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
invece di avere dei pensieri di autocommiserazione o di lamentele mentre faccio il bucato, posso pregare per qualcuno, pensare alla parola di dio, oppure cantare un canto incoraggiante.
instead of entertaining thoughts of self-pity or complaint while doing laundry, i can pray for someone, think about god’s word, or even sing an encouraging song.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma la democrazia è nell'anima di questa gente ed i panni e gli stracci si siedono giù a facilità con decorata e bene-$$$-.
but democracy is in the what is of these people, and rags and tatters sit down at ease with the decorated and the well-to-do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
11 eviti il male e faccia il bene, cerchi la pace e la segua,
11 let him turn aside from evil, and do good, let him seek peace and pursue it;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vogliamo anche che per una volta il parlamento intervenga e faccia il proprio dovere!
we also want the european parliament to stand up and to do its job for once!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
11 si ritragga dal male e faccia il bene; cerchi la pace e la procacci;
11 and let him avoid evil, and do good; let him seek peace and pursue it;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È provvedono alle necessità molto relativo tra i contenuti di pagina e parole chiave, che è occhiate come molto buone per cercare motori e faccia il suo luogo è morevisited e popolare.
it's provide highly relevant between the contents of page and keywords, that is looks as very good for searching engines and make your site is morevisited and popular.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3:11si ritragga dal male e faccia il bene; cerchi la pace e la procacci;
3:11let him turn away from evil, and do good. let him seek peace, and pursue it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come il prete lietto di seconda classe per, il gatto piazza suo piedi a il prete e faccia il d'oro dea.
as the priest died, the cat placed his feet upon the priest and faced the golden goddess.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e le sue labbra da parole d'inganno; 3:11 eviti il male e faccia il bene,
3:11 let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò nonostante per le protagoniste la recitazione si rivela essere una "forma di fuga e liberazione", un formidabile espediente per vestire i panni e assumere il volto di qualcuno di diverso, una maschera ogni giorno differente che permette loro di trasformarsi in tanti personaggi dai mille volti e dalle mille sfumature.
nevertheless, to the speakers acting represents "a form of escape and liberation", a formidable way of putting themselves in the shoes of someone else and wearing someone else's face: a different mask every day, which allows them to metamorphosize into a myriad of characters with endlessly different faces and nuances.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tuttavia, per quanto deludente sia il risultato delle elezioni, è essenziale che la comunità internazionale si continui ad occupare dello zimbabwe e faccia il possibile per contenere la crisi scoppiata in quel paese.
however, we can emphasise that, however disappointing the outcome of these elections, the main point is that the international community has turned its attention to zimbabwe and is doing everything it can to contain the crisis there.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il consiglio europeo invita la futura presidenza a redigere sotto la propria responsabilità, per il consiglio europeo di helsinki, una relazione esauriente che illustri le ipotesi di soluzione delineatesi per le questioni insolute e faccia il punto della situazione.
the european council invites the incoming presidency to draw up, on its own responsibility, for the european council meeting in helsinki, a comprehensive report explaining and taking stock of options for resolving the issues to be settled.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
per colui che vuole amare la vita e vedere dei buoni giorni, trattenga la sua lingua dal male e le sue labbra dal parlare con inganno: si ritragga dal male e faccia il bene, cerchi la pace e la persegua,
for he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile: let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: