Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cercare nel log lavori l'evidenza di una fine anomala.
look for evidence of an abnormal end in the job log.
Последнее обновление: 2008-02-27
Частота использования: 3
Качество:
nessuna evidenza di leucemia
no evidence of leukaemia
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
evidenza di onda u all'elettrocardiogramma
u wave
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
non evidenza di aria libera sottodiaframmatica
no evidence of subdiaphragmatic free air
Последнее обновление: 2021-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si tratta in tutta evidenza di una interrogazione complessa.
this is, of course, a complicated question.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
nessuna evidenza di leucemia (nel)
no evidence of leukaemia (nel)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
c’è stata evidenza di reversibilità.
there was evidence of reversibility.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'è nel suo contegno ampia evidenza di una vita di coscienziosa responsabilità.
there is in her countenance ample evidence of a lifetime of conscientious responsibility.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
evidenza di risposte anamnestiche (memoria immunitaria)
evidence of anamnestic (immune memory) response
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
nel = nessuna evidenza di leucemia/risposta midollare
nel = no evidence of leukaemia/marrow response
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
soluzione chiara, incolore, senza evidenza di particelle.
solution for injection visual appearance: clear, colourless solution without particles.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
· donne in gravidanza senza anamnesi positiva documentata di varicella o senza evidenza di una
· pregnant women without documented positive history of varicella (chickenpox) or laboratory
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
la farmacocinetica di voriconazolo somministrato per via orale non viene modificata in presenza di una compromissione renale.
the pharmacokinetics of orally administered voriconazole are not affected by renal impairment.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nella scala updrs, punteggi maggiori indicano una compromissione di gravità maggiore
for the updrs, higher scores indicate greater severity of impairment
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in una sola specie animale sono stati osservati degli effetti che potrebbero essere indicativi di una compromissione della fertilità.
effects were seen in one animal species that might indicate impairment of fertility.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 10
Качество:
Источник:
uso in pazienti con compromissione renale la farmacocinetica di voriconazolo somministrato per via orale non viene modificata in presenza di una compromissione renale.
use in patients with renal impairment the pharmacokinetics of orally administered voriconazole are not affected by renal impairment.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
È necessario procedere con cautela quando si somministra oncaspar in associazione con altre sostanze epatotossiche, soprattutto in presenza di una compromissione epatica preesistente.
caution is required when oncaspar is given in combination with other hepatotoxic substances, especially if there is pre-existing hepatic impairment.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non vi sono evidenze di una riduzione della tollerabilità associata all'aumento dell'esposizione.
there is no evidence of a reduction in tolerability associated with an increase in exposure.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
conclusione: la valutazione neuropsicologica eseguita in data odierna evidenzia la presenza di una compromissione diffusa delle funzioni cognitive esplorate, di grado severo.
conclusion: the neuropsychological evaluation performed today underlines the presence of a diffused deterioration of the explored cognitive functions, of a severe degree.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se si osservano evidenze di una crescita tumorale, il trattamento con valtropin deve essere interrotto.
if there is evidence of tumour growth, treatment with valtropin should be discontinued.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество:
Источник: