Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
essa ci ha detto di stare.
it has told us to stand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutti. gesù infatti ci ha detto di non giudicare.
all of us. indeed, jesus told us not to judge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per questo il buddha ci ha detto di non riporre fiducia nel cuore.
initially the heart is only the hired hand of defilement, but if they associate together for an extended period of time, the heart perverts to become defilement itself. that's why the buddha taught us not to trust our hearts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perch è ci ha detto di farlo ?
why would he tell us to do so?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci ha detto di seguire il suo esempio.
he also told us to follow his example, which the above clearly does not do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci ha detto di fare o di non fare per il nostro bene e felicità
either to do, or not to do for our own good, peace and happiness,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci ha detto di correre più della palla.
he's told us we have to move more than the ball. my position?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non hanno mai ci ha detto di questo cambiamento.
they never told us about this change.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il buddha ci ha detto di lasciar andare tutto.
the buddha said to let it all go.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l eterno dio è fedele e molto tempo fa ci ha detto di non preoccuparci delle nostre famiglie
the eternal god is faithful, and long ago he told us not to worry about our
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' lui che ci ha detto di varcare le soglie della speranza.
through our beautiful voice and life nurtured with god we are the emissaries of the saviour. and he trusts us!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lei ha detto di non ritenere opportuna l' adesione a nuovi negoziati.
you said that you do not believe that we should enter into new negotiations.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
l’ ufficio della commissione a dublino mi ha detto di non potermi dare informazioni.
the commission office in dublin said that it could give me no information.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il rhema ci ha detto di leggere il libro di enoch che avevamo
rhema has told us to read the book of enoch which previously we avoided like the plague.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
circa 1 intervistato su 5 ha detto di non appartenere a nessuna religione.
about 1 in 5 respondents had no religious affiliation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perciò il buddha ci ha detto di contemplare queste fluttuanti condizioni mentali.
so the buddha taught us to contemplate these wavering conditions of the mind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la vice-presidente del parlamento roberta angelilli , che promuove l iniziativa, ci ha detto di più.
ep vice-president roberta angelilli , who is promoting the initiative, told us more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ieri il ministro peres ci ha detto di essere favorevole ad un' autorità palestinese vigorosa e moderna.
mr peres told us yesterday that he supported a flourishing and modern palestinian authority.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il papa ci ha detto di lavorare d’intesa con i vescovi e i superiori religiosi.
the pope has told us to work together with the bishops and religious superiors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dunque, quando noi riflettiamo su esso, noi abbiamo fatto ció che egli ci ha detto di non fare e non abbiamo fatto ció che egli ci ha detto di fare.
in fact, when we think about it, we do what he tells us not to do and don't do what he tells us to do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: