Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l’unica cosa che conta.
l’unica cosa che conta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
è l’unica cosa che conta
la vita è l'unica cosa per cui vale la pena vivere
Последнее обновление: 2021-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il risultato è l'unica cosa che conta.
all that matters is the result.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
È l'unica cosa che si può fare.
that is all you can do.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
l’ unica cosa che conta è che sia abbondante ed economico.
all that matters is that there should be a lot of it and that it should be cheap.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
È l' unica cosa che so per certo.
that is one thing i know for sure.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
qual è l'unica cosa che dobbiamo fare?
what is the only thing left for us to do?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questa è l' unica cosa che posso dire.
this is all i can say in this regard.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
era l'unica cosa che odiavo, in shatzy.
m: experience, however sublime, is not the real thing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per questo, o grande yoda, si dice che l'unica cosa che conta è lo yoga.
at moments, when the window is broken, he is magnificent. but what a waste of energy!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questa è l’ unica cosa che gli chiediamo.
that is the only thing we demand of him.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
e questa è l'unica cosa che posso dirle.
that is all i can say to you.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
il mondo attorno a me si ferma, l unica cosa che conta è mia figlia.
the world around me stops and the most important thing is my daughter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l unica cosa che differisce è quanto tempo viviamo.
the only thing that differs is how long we live.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicono che è l'unica cosa che era materiale "paura".
they say it's the only thing that was "afraid" material.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
come ho detto, l'unica cosa che conta è che correrò con questa squadra, con il racing team.”
i said already the most important thing is i will run with this team, the racing team again.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anche se ormai è praticamente natale, dopo natale si sa, l'unica cosa che conta sono i [ ... ]
although it's almost christmas, and after christmas, you know, the only thing that counts [ ... ]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ora l' unica cosa che conta è che l' energia elettrica possa essere prodotta o acquistata al minor prezzo possibile.
now all that counts is which electricity can be produced or purchased cheapest.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
state dicendo che l'unica cosa che conta è che qualcuno dalla vostra parte si occupa di uccidere questi bambini.
you are saying that the only thing that matters is that someone from your side is in charge of killing these children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c’è una cosa che conta, cioè che seguo gesù.
there is one thing that matters, and that is that i follow jesus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: