Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la preservazione del patrimonio linguistico dipende da politiche dell'istruzione elaborate a livello sia locale sia nazionale,
the preservation of the linguistic heritage requires the implementation of educational policies drawn up on both local and national level;
• assicurare la preservazione del patrimonio documentale d’interesse universale e incoraggiare quello d’interesse nazionale e regionale
to ensure the preservation of that part of the documentary inheritance that is of universal interest and to promote the part that is of national and regional interest
tra l'altro, scandola fu la prima riserva di francia la cui vocazione era la preservazione del patrimonio naturale sia terrestre che marino.
besides, scandola was the first reserve of france whose aim was the preservation of the natural heritage which is in the same time of earth and of sea.
l’associazione per la preservazione del patrimonio culturale delle aleksandrinke di prvačina ha organizzato il 2 dicembre 2011 a nova gorica convegno sulle aleksandrinke.
the society for the preservation of the cultural heritage of alexandrian women organised a conference on alexandrian women taking place on 2 december 2011 in nova gorica.
il presente regolamento non si applica ai servizi ferroviari che hanno come finalità principale la preservazione del patrimonio storico e l'offerta di strutture ricreative.
this regulation shall not apply to rail services whose principal purpose is historic preservation and the provision of recreational facilities.
la preservazione del patrimonio culturale, archeologico e architettonico è forse uno degli obiettivi sociali in cui la cooperazione tra pubblico e privato può avere la sua massima espressione.
protecting the cultural, archaeological and architectural heritage is perhaps one social objective which can best be served by public-private cooperation.
daša koprivec è un'impiegata del museo etnico sloveno e membro del consiglio di amministrazione dell’associazione per la preservazione del patrimonio culturale delle aleksandrinke.
daša koprivec, master of ethnology and cultural sociologist and employee of the slovene ethnographic museum, has collaborated as member of the management committee with the society for the preservation of the cultural heritage of the alexandrian women prvačina since its foundation in november 2005.