Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sincermente e' la prima volta che sento questo tool.
sincermente e' la prima volta che sento questo tool.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È solo la pioggia che sento
it's only rain that i feel
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quello che sento
what one good woman can do
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quello che sento.
my feelings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sento che sento che
and how you make me feel inside
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ed è così che sento te
if you could hear me now
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, è forse la prima volta che sento pronunciare il mio cognome nella mia lingua materna.
mr president, i think this is the first time that my surname has been pronounced in my mother tongue.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
quel che sento dire è assurdo.
what i am hearing is quite absurd.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
che sento davvero, mi arrendo,
i could feel at the time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'angoscia che sento in me.
let it be, it ain't me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che sento questo canto salire in me
that i hear this song rising in me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che non voglio rinunciare a qualcosa che sento
oh how i long to hear that harmony
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
essenzialmente i microfoni sentono quello che sento.
essentially the microphones hear what i hear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
devo dire molto francamente che è la prima volta che sento parlare di una simile critica da parte della corte dei conti.
i must say quite frankly that this is the first time i have heard of this criticism by the court of auditors.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
e' la prima volta che sento che il drink driving è diventato un reato da punire con una violazione dei confini!
it is the first time i have heard that drink driving is not just a crime but the sort of a crime which can only be punished by violating borders.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
forse è la prima volta che sento chiamare" soldati" i deputati, ma sappiamo tutti quale ruolo svolgiamo qui.
this is probably the first time i have heard delegates referred to as soldiers, but we know what role we are playing here.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ciò che sento, ciò che senti, non lo sapranno mai....
why, tell me why, did you not treat me right?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- 134 incontrare una persona che sento mi rende presente nei
- 134 meeting a person that i feel renders me present in my spaces
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e in realtà, questo testo mi mette a disagio perché è la prima volta che sento che fb utilizzi il suo obiettivo previsore fama di dare istruzioni elezioni.
and really, this text makes me uncomfortable because it is the first time i feel that fb uses his fame forecaster goal to give instructions election.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
da quello che sento che dicono, non si rendono conto quello che
from what i hear them say, they do not seem to understand what
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: