Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le parti
the parties
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
le istituzioni europee e le parti sociali non intendono tollerarlo
european institutions and social partners will not accept it!
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ispirandosi a valori e ad aspirazioni comuni le due parti intendono:
the two parties will draw upon common values and aspirations and will seek to:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
le parti contraenti intendono procedere gradualmente anche nel settore siderurgico.
in the steel sector the parties are also to apply a step-by-step approach.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ambedue le parti si sono comunicate reciprocamente le disposizioni che intendono riesaminare.
both parties have notified each other of the provisions they wish to review.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
entrambe le parti intendono far procedere velocemente il negoziato una volta avviato.
both sides aim to advance fast once negotiations are started.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
le parti intendono migliorare la cooperazione tra le rispettive autorità in materia doganale.
the parties intend to improve cooperation in customs matters between the respective authorities.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
di tale situazione possono poi approfittare le parti che intendono sottrarsi alla convenzione arbitrale.
this situation can be abused by litigants wishing to escape an arbitration agreement.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le parti intendono scambiarsi informazioni in materia di sorveglianza epidemiologica delle malattie animali.
the parties agree to exchange information on the epidemiological surveillance of animal diseases.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ora tutte le parti stanno cercando di scoprire quali obblighi possono permettersi di sottoscrivere.
all the parties are now in the process of establishing what commitments they think they can enter into.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
nel frattempo le parti intendono accordarsi su un testo più duraturo relativo alla divulgazione dei dati pnr.
during this time, the parties intend to agree on a more permanent arrangement for releasing pnr data.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
le parti intendono collaborare per la graduale liberalizzazione della circolazione di merci, servizi e capitali.
the parties intend to work together for gradual realization of freer movement of goods, services and capital.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in riferimento ai suddetti mercati, le parti intendono dismettere i prodotti a base di 'metobromuron'.
for these markets, the parties will divest their metobromuron-based products.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in relazione al presente accordo di partenariato economico le parti intendono il suddetto obiettivo come un impegno a che:
the parties understand this objective to apply in the case of the present economic partnership agreement as a commitment that:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dai colloqui preliminari è emerso che entrambe le parti intendono concludere un nuovo accordo per il 2005 e per gli anni successivi.
preliminary discussions between the parties indicate that both of them intend to conclude a new agreement for 2005 and subsequent years.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
con la presente lettera le parti intendono prorogare il contratto del 1 gennaio ai medesimi patti e condizioni sino al 31.12.2021
letter of extension of the project work contract
Последнее обновление: 2021-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le parti intendono adoperarsi per sviluppare ulteriormente le disposizioni relative ai controlli frontalieri, in particolare riguardo alla frequenza dei controlli materiali.
the parties agree to work to further develop agreed arrangements concerning frontier checks, including the frequency of physical checks.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
considerando che le parti intendono intensificare le loro relazioni economiche e commerciali e stabilire relazioni durature fondate sul partenariato e sulla cooperazione;
whereas the parties wish to strengthen their economic and trade relations and establish lasting relations based on partnership and cooperation;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cooperazione economica: l'accordo elenca un vasto numero di settori nei quali entrambe le parti intendono incoraggiare in futuro la cooperazione economica.
economic cooperation: the agreement lists a large number of areas where both sides favour economic cooperation in future.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inoltre nel quadro di concert le parti intendono razionalizzare le partecipazioni rispettive in altri organismi delle telecomunicazioni (ot) e in altri gruppi a livello mondiale.
in addition, in the framework of concert, the parties will rationalise their respective holdings in other telecommunications operators (to) and groupings in the world.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: