Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma ciò che lei chiama politica per me è religione.
what does that represent to you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lei chiama saputo a persone che chiamano valentin o valentina.
you name known people who call valentine or valentine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si tratta di un approccio curioso, uno che lei chiama crochet invasiva.
it’s a curious approach, one that she calls invasive crochet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il flora dal profumo di gucci è quello che lei chiama il profumo del momento.
the flora by gucci fragrance is what she calls the perfume of the moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
purtroppo non i media che lei chiama vivamente in causa nel suo sito[3].
you implicate them on your personal website[3].
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
‘ho intenzione di burn eu flag’ la furia di brit come lei chiama per merkel …
‘i’m going to burn eu flag’ brit’s fury as she calls for merkel…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(se lei chiama da fuori di croazia o usa il celulare prenda il numero ++3851 987 )
(if you are calling from outside of croatia or using a mobile phone dial ++3851 987)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la citazione di uncinetto del giorno viene da un post sul blog fantastico designer uncinetto doris chan sul tema di quello che lei chiama crobotics.
the crochet quote of the day is from a terrific blog post by crochet designer doris chan on the topic of what she calls crobotics.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la ragazza ci racconta di andare a krasnoyarsk a trovare una anziana signora russa presso la quale ha vissuto per un po e che lei chiama nonna.
the girl tells us she’s going to krasnoyarsk to look in an old lady with whom she lived for a while and that she calls “grandma”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se lei chiama in causa la commissione, e se la commissione chiama in causa in consiglio, a finire crocifissi saranno i diritti delle minoranze.
if you tell us the commission, and the commission says the council, you hang minority rights.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
se in quello che lei chiama cervelo non c'è, provi in quello della nave. e se fa commenti sulla mia ottografia, le arrotondo le orecchie.
and if you coment on my speling i'll bob your ears.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È del tutto inutile anticipare le conclusioni di un' indagine e di una discussione di tal genere perché ciò non ci aiuterà affatto a trovare una soluzione a quella che lei chiama una politica comune.
it is absolutely useless to anticipate the outcome of this type of study and debate since that would offer absolutely no solution to what you call a common policy.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
forse lei ha visto il systemswhere che lei chiama dalla sua macchina di fax e compone un codice certo e lei riotterrà un documento nella sua macchina di fax? bene, una posta elettronica autoresponder aziona la stessa strada.
maybe you've seen the systemswhere you call from your fax machine and dial a certain code and you'll get back a document in your fax machine?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lei chiamò immediatamente sev e gli raccomandò di portare del ghiaccio; molto ghiaccio.
she immediately called for sev and instructed him to bring some ice; lots of ice with him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il film, che va avanti e indietro tra il popolo a quattro-optional, inizia con cheri, un artista di los angeles il trucco, ballare da sola in uno stato di quello che lei chiama mania.
the film, which goes back and forth between the four-featured people, starts with cheri, a los angeles makeup artist, dancing by herself in a state of what she calls mania.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mie piccole creature, oggi la vostra amata madre è presente in ciascuno dei vostri cuori per manifestare la gloria dell amatissimo in ognuno di voi. la vostra amata madre sorprende sempre la piccola creatura perché non vuole che lei sia preparata prima a ricevere la bella signora, come lei chiama se stessa.
“my little creatures, today your loving mother is present in each of your hearts to manifest the glory of the well beloved in each one of you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
approfitti di quest'offerta fantastica e arrivi il 100 % ""il padrone pieno rivende diritti"", lei chiama il suo prezzo, lei li vende così spesso come lei desidera.
take advantage of this super offer and get 100% ""full master resell rights"", you name your price, you sell them as often as you wish.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in un'intervista con huffington post il designer ha detto che lei chiamò la collezione 108 punti di sutura a causa della sua forte convinzione nel potere della meditazione.
in an interview with huffington post the designer said that she named the collection 108 stitches because of her strong belief in the power of meditation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'è un altro lato della sua politica che invece è organicamente neoliberista: è quella che noi chiamiamo della precarizzazione del lavoro, e che lei chiama di flessibilità; è quella che si manifesta, del resto in sintonia con altri paesi europei, nell' attacco al sistema previdenziale.
there is another side to your politics, however, which is neo-liberal through and through: it is what we call job insecurity and you call flexibility; it is what is shown- as, indeed, in other european countries- in the attack on the social security system.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество: