Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
perché ha deciso di cambiare lavoro?
why did you decide to change jobs?
Последнее обновление: 2022-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ha deciso di proseguire il suo lavoro in questo campo.
has decided to continue its work in this domain.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pertanto ha deciso di non opporvisi.
it has therefore decided not to oppose the proposed concentration.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il comitato ha deciso di sciogliere tre gruppi il cui lavoro era terminato.
the commission decided to disband three groups whose work had been completed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l' unione europea ha pertanto deciso di non accettare dette proposte.
therefore, the european union decided not to accept these proposals.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
e il consiglio ha deciso di non trattarle.
the council has decided not to answer them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
tuttavia, ha deciso di non sospendere le orlt.
however, it decided not to suspend the ltros.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
la commissione ha deciso di non comminare ammende.
the commission decided not to impose fines.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'azienda ha deciso di non ricevere commenti
the company decided not to receive comments.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ha deciso di compiere tale sforzo, ed io mi congratulo con lei per il lavoro svolto.
she decided that it was and i congratulate her on the work she has done.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
la sinassi ha deciso di comune accordo che il lavoro preparatorio del sinodo debba essere accelerato.
the synaxis agreed that the preparatory work to the synod should be intensified.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho meditato a lungo sulla tua proposta, ma alla fine ho deciso di non accettare.
i gave a thought to your proposal for a long time, but in the end i decided not to accept.
Последнее обновление: 2018-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nella schermata precedente hai scelto di non accettare il contratto microsoft.
on the previous screen you chose not to accept the license agreement.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
abbiamo inoltre deciso come procedura di sicurezza di non accettare come garanzia la carta di credito del cliente.
credit cards are not accepted as security for your holiday.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dopo un attento esame, abbiamo deciso, questa volta, di non accettare la tua richiesta di ammissione.
include, but are not limited to,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) la danimarca comunichi la decisione di non accettare il contenuto delle modifiche; oppure
(a) denmark notifies its decision not to implement the content of the amendments, or
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
alcuni di noi hanno deciso di non accettare tale proposta e ci siamo recati al check-in per il volo originariamente prenotato, che però era ormai chiuso.
some of us decided not to accept this proposal and made our way to the check-in desk for the original flight, which was then closed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
lo scorso anno il consiglio ha deciso all'unanimità di non accettare la proposta della commissione, che teneva conto degli aumenti applicati negli stati membri.
the council unanimously decided last year not to follow the commission proposal which took into account the increases that took place in member states.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
durante i giorni seguenti nathan ricevette altre proposte per tenere conferenze, ma decise di non accettare per il momento.
over the next few days, nathan received many invitations to speak at conferences in various places, but he decided to decline them all for the moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il consiglio e la commissione erano favorevoli ma il parlamento, purtroppo, ha deciso di non accettare l' urgenza negando la possibilità di esprimersi con una votazione per appello nominale.
the council and the commission were in favour, but unfortunately parliament decided to reject urgency, denying us the chance of a recorded vote.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: