Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lentisco, il finocchio di mare e le diverse specie di limonium, costituiscono il paesaggio cegetale tipicamente mediterraneo.
mastic, the samphire and different species of limonium, are typically the landscape cegetale mediterranean.
fin dall'antichità il lentisco è stato utilizzato per la sua ricca resina, estratta per incisione dal tronco.
since ancient times, the lentisk has been used for its rich resin, extracted from incisions on the trunk.
flora: il lentisco, pistacia lentiscus, in autunno con i frutti rossi. quando maturano diventano bluastri.
flora: the mastic tree, pistacia lentiscus, in autumn, the fruite is a drupe, first red then when it ripens it becomes black.
la vegetazione è tipica della macchia mediterranea con prevalenza di leccio, lentisco e fillirea, oltre che di bagolaro, carrubo e ginestra.
it is the characteristic vegetation of the mediterranean scrub with its live oaks, lentisc trees and fillirea beyond to bagolaro trees, carob trees, ginestra plants.
il tutto immerso nella natura, tra boschi di querce e macchie di lentisco, campi di grano e fieno, nel tipico paesaggio disegnato dai muri a secco.
the whole complex is immersed in nature, among oak woods, mastic tree bushes, corn and hay fields, in the typical landscape encompassed by dry stone walls.
prevalenza di lentisco, cisto, assenzio con tamerici ed in prossimità delle zone umide numerose erbe saline. presente, anche se con pochi esemplari, la palma nana.
there is a prevalence of lentisk, cisto, wormwood with tamerisk and, in the wetter areas, numerous salty grasses.
costruito nel 2007 su un’area di 5000 mq, il lentisco è un’accogliente agriturismo a conduzione familiare vicino bolgheri, nel cuore della costa degli etruschi.
built in 2007 on a 5.000 square metres area, il lentisco is a delightful family-run farmhouse in bolgheri, in the heart of costa degli etruschi.
6.5 bisogna porre l'accento sulla coltivazione tradizionale del lentisco di chio, nonché sulla viticoltura destinata alla produzione di vini con indicazione geografica protetta nelle zone di coltivazione tradizionale delle isole minori del mar egeo.
6.5 there is reason to highlight the traditional cultivation of mastic trees on chios, as well as vineyards for the production of wines with protected geographical indication in areas of traditional cultivation in the smaller aegean islands.
essere ottenuta dalla combinazione degli alcoli aromatizzati per distillazione o macerazione, con l'impiego dei semi dell'anice ed eventualmente del finocchio, del mastice derivante da un lentisco indigeno dell'isola di chios (pistacia lentiscus chia o latifolia) e di altri semi, piante e frutti aromatici;
have been produced by blending alcohols flavoured by means of distillation or maceration using aniseed and possibily fennel seed, mastic from a lentiscus indigenous to the island of chios (pistacia lentiscus chia or latifolia) and other aromatic seeds, plants and fruits;