Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
linea d'azione
action line
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
che progetti hai nell immediato futuro?
what are your more immediate projects?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cosa ti aspetta nell’immediato futuro?
what do you expect in the immediate future?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo appare improbabile nell’ immediato futuro.
this seems unlikely for the foreseeable future.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
se così non fosse, verrà ritirata nell' immediato futuro.
if this is not the case, it will be withdrawn in the near future.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
la commissione intende presentare una relazione nell'immediato futuro.
the commission plans to present a report imminently.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
brunstad.org darà più informazioni a riguardo nell'immediato futuro.
brunstad.org will have more information about it in the near future.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la terra passerà attraverso cataclismi geofisici nell'immediato futuro.
note: written prior to july 15, 1995 the earth will go through physical cataclysms in the near future.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e a quali obiettivi guarda l'azienda nell'immediato futuro?
and what objectives has the company set its sights on for the immediate future?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quali sono le previsioni per l'immediato futuro?
what is the outlook for the immediate future?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
nell' immediato futuro i campi d' azione da privilegiare per un intervento sono due.
in the immediate future, there are two main areas of action in which we need to intervene.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
quali sono le nostre priorità per l'immediato futuro?
what are our priorities for the immediate future?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non sappiamo però cosa pensa di fare il consiglio a questo riguardo nell' immediato futuro.
what we do not know is what the council is thinking of doing with them in the immediate future.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
nell' immediato futuro, tali organizzazioni sono chiamate a svolgere un ruolo sempre più importante.
they will be called upon to play an even more important role in the immediate future.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
desidero infine sottolineare le priorità del vertice e dell'immediato futuro.
finally, i shall outline the priorities for the summit and the immediate future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
questa proposta di direttiva del consiglio verrà esaminata dagli organi del consiglio nell' immediato futuro.
this proposal for a council directive will be examined by the council bodies in the near future.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
nell' immediato futuro l' unione europea sosterrà, anche finanziariamente, l' ingresso di nuovi stati.
in the immediate future, the eu will support the entry of new states, including financially.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
allo stesso tempo l’unione si prepara ad allargarsi nell’immediato futuro.
at the same time the union is preparing for enlargement in the very near future.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo assicurarci che il blocco venga rimosso prima possibile e chiediamo al commissario di garantirci che ciò avverrà nell' immediato futuro.
we need to make sure the ban is lifted as soon as possible. can the commissioner give assurances that it will be lifted in the foreseeable future?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
spero che lei possa già ora fornirmi una conferma su questi punti; altrimenti gradirei una comunicazione scritta nell' immediato futuro.
i hope that i can obtain confirmation now and, if not now, then in writing in the very near future.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: