Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lui si avvicinò e mi strinse la mano.
he came over and shook my hand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lui si avvicinò alla scrivania e sedette di fronte a lei.
he approached her desk and sat before her. he was close enough that she could smell his cologne.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si avvicinò a noi, si è fatto uomo».
in fact, there are “those who follow jesus for money, and with money.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
appena ritornati presso la folla, si avvicinò a gesù un uomo
when they came to the multitude, there came to him a man, kneeling to him, saying,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
andò a casa, e si avvicinò a correre di nuovo nel fosso.
he went home, and was close to running into the ditch again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lui si avvicina a loro e pone una domanda.
and we can also ask whether, despite the difference of times and tasks, we can glimpse in them something of what a bishop is and how he is to carry out his task.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che si avvicini a noi
you'll discover that you can
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la gente del villaggio si avvicinò a vedere: mancato il bersaglio.
people from the village went up to see. missed the target.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
17:14 appena ritornati presso la folla, si avvicinò a gesù un uomo
17:14 and when they were come to the multitude, there came to him a certain man, kneeling down to him, and saying,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dopo il mio atto è stato concluso, interprete di mia moglie si avvicinò a me.
after they pleading was concluded, my wife’s interpreter walked over to me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
egli «si avvicina» a noi.
he thinks of those who are young”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il cane si avvicina a uno di loro.
the dog approaches one of them.
Последнее обновление: 2017-06-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
satana si avvicina a noi accusando dio.
satan comes to us and accuses god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e subito si avvicinò a gesù e disse: «salve, rabbì!». e lo baciò.
immediately he came to jesus, and said, 'hail, rabbi!' and kissed him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
appare il poeta e si avvicina a giglio.
the poet enters and approaches giglio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sono lieto che cuba si avvicini a questo processo.
i welcome the fact that cuba is getting closer to joining this process.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
26:49 e subito si avvicinò a gesù e disse: «salve, rabbì!». e lo baciò.
49 immediately judas went to jesus and said, "hail, rabbi!" and kissed him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cairoli vede il titolo. tixier si avvicina a herlings.
cairoli close to the title. tixier approaches herlings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1) questo popolo si avvicina a me solo a parole,
. 1) t his people draw near me with their mouth,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
evitare di baciare se qualcuno si avvicina a loro perché l'odor
avoid kissing if anybody comes near to them because the smell of another human blood makes the vampire gir
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: