Вы искали: lui si trova a risolvere casi insiem... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

lui si trova a risolvere casi insieme al suo amico

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

allora lui si avvicina al suo amico e comincia a massaggiargli dolcemente la schiena, poi il ventre.

Английский

he then approaches his friend and begins tenderly to massage his back and belly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel 1906 cacciavite riparte, probabilmente insieme al suo amico paperone, attraversando diversi paesi del globo.

Английский

in 1906 ratchet left again duckburg, probably with his friend scrooge, visiting different countries in the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

insieme al suo amico, girolamo d'ascoli, entrò nell'ordine dei frati minori ad ascoli.

Английский

together with his friend, girolamo d'ascoli, he entered the order of friars minor at ascoli.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la città si trova a 6 metri sul livello del mare ed è circondata, al suo interno da piccole colline che degradano sul mare.

Английский

the city is found to 6 meters on the level of the sea and she is surrounded, to its inside from small hills that degrade on the sea.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in siria egli è stato prelevato con la forza e condotto in iran, ove si trova in stato d' arresto insieme al suo collega jamil bassam.

Английский

he was forcibly removed from syria and taken to iran where he and his colleague, mr bassam, remain in custody.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

usano come prova il fatto che è stato sepolto insieme al suo amico ambrose st.john, ma questo era molto diffuso a quel tempo.

Английский

they use as evidence the fact that he was buried with his friend ambrose st.john, but this happened very often at the time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il complesso dell'hofburg si trova a vienna ed è stato il centro del potere austriaco per più di sei secoli, insieme al più periferico ma meno antico castello di schõnbrunn.

Английский

the complex of the hofburg it is found to vienna and the center of the austrian power was for more centuries, together to the most suburban one but except for ancient castle of schõnbrunn.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'hotel si trova a 4 km da tossa de mar, l'unico piccolo borgo medievale sulla costa catalana offrendo la base ideale per escursioni a girona e al suo ...

Английский

the hotel is situated 4 km from tossa de mar, the only small medieval town on the catalonian coast. it is the ideal base for day trips to ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da quando ha imparato a volare non ha mai smesso di coltivare un sogno: riuscire a lanciarsi dalla cima del cervino. insieme al suo amico julien meyer e grazie ai progressi tecnologici e tecnici più recenti, il 7 giugno 2014 è riuscita a compiere quello che nessuno aveva mai osato.

Английский

since she learned to fly she has always had a dream: to succeed in launching herself from the top of the cervino.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

intragna si trova a 8 km a ovest di locarno, all'imbocco delle centovalli. grazie al suo simbolo, il campanile più alto del ticino (65 m), il paese si riconosce già da lontano.

Английский

intragna is located about 5 mi (8 km) west of locarno at the entrance to the centovalli valley (valley of hundred valleys). by help of its emblem, the highest church tower of ticino (65 m), you can recognize the village easily upon your arrival in the area.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la nostra scuola di spagnolo di antigua si trova a soli 4 isolati dalla plaza central. ospitata in un classico edificio in stile coloniale con 5 aule e ampli giardino e cortile, le lezioni vengono tenute sia al suo interno che all'esterno in mezzo al verde e ai fiori.

Английский

spanish school in antigua our antigua spanish school is located just 4 blocks from the plaza central. set in a traditional colonial building with 5 classrooms and a large garden and courtyard, classes are held both indoors and outside amidst greenery and flowers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi si è fatto rispettosamente da parte, insieme al suo ruolo di "poliziotto cattivo", ed ha lasciato che il suo amico brammertz prendesse il suo posto, nel ruolo, però, di quello "buono": un gioco di ruolo degno

Английский

the german did the dirty work with much noise and press, which got him, besides snide remarks, the german medal of honor as well, and he then slipped dutifully away as the “bad cop” so that friend brammertz could slip into the role of the good one: a playing of roles worthy of a dime novel and suitable for the neocons.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

il 30 maggio del 1941, insieme al suo amico e compagno apostolos santas, si arrampicò sull'acropoli e ne strappò via la bandiera con la svastica, che vi sventolava dal 27 aprile 1941, quando le truppe tedesche erano entrate ad atene. alla bandiera tedesca sostituì quella nazionale greca.

Английский

on may 30, 1941, he and apostolos santas climbed on the acropolis and tore down the swastika, which had been there since april 27, 1941, when the nazi forces had entered athens.[citation needed] that was the first resistance act that took place in greece.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

scampia è un sobborgo di napoli dove vivono120mila abitanti, con uno dei tassi di disoccupazione più alti d’italia. qui si trova la palestra che enzo capuano gestisce insieme al suo maestro lupo. enzo e lupo sono amici, ma sono molto diversi: tanto il primo è impulsivo e irruento, quanto il secondo è riflessivo.

Английский

scampia is a suburb of naples with one of the highest unemployment rates in italy where 120 thousand inhabitants live.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la sede centrale di atosa si trova a santomera (murcia) e occupa una superficie di 120.000 m2. al suo interno si trovano i magazzini dotati dei più avanzati sistemi di automatizzazione (picking e packing) che occupano una superficie di 38.000 m2.

Английский

atosa’s main facilities are located in santomera (murcia) and take up a surface area of 120,000 m². the complex has a large storage area equipped with leading automation systems (picking, packing), covering an area of almost 30,000 m².

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

durante i suoi studi a parigi (1859-1864), il giovane studente léon dehon approfitta ampiamente delle vacanze universitarie per fare lunghi viaggi insieme al suo amico léon palustre: nel 1861 e 1862 in gran bretagna ed in irlanda, nel 1863 percorrono la germania, l'austria e la scandinavia.

Английский

students on tour - adventures during his time as a university student in paris (1859-1964) the young leo dehon dedicates his long university vacations to extended journeys with his friend leo palustre: 1861 and 1862 to great britain and ireland, 1863 to germany, austria, scandinavia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

oggi, gli scomparti laterali sono nello staatliche museen di berlino, la predella è divisa tra dublino, glasgow e williamstown, mentre questo frammento, insieme al gemello con due figure maschili nude si trova a toledo (ohio).

Английский

the great altar-piece was kept in the homonymous chapel of st. augustine church in siena until the second half of the eighteenth century when it was dispersed and the different fragments arrived on the international market. today, the side panels are in the staatliche museen of berlin, the predella is divided between dublin, glasgow and williamstown, while this fragment, along with twin with two nude male figures is located in toledo (ohio).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mentre lo contattiamo, padre charbel è nel collegio dei maroniti mariamiti che si trova a san pietro in vincoli, a roma, e sta finendo di raccogliere un carico di aiuti umanitari da inviare al suo paese: «stiamo cercando di usare tutti i canali possibili per far giungere a destinazione degli aiuti, serve di tutto».

Английский

as we contact him, father charbel is in the college of the mariamite maronites at saint peter in chains, in rome, and has nearly finished putting together a cargo of humanitarian aid to be sent to his country: «we are trying to use all possible channels to get the aid to its destination, everything is needed».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tanto per cominciare, questa relazione arriva giusto in tempo per il dibattito sulla politica estera e di sicurezza comune lasciato a conclusione dei lavori della convenzione e, in secondo luogo, in un momento in cui l' europa si trova a dover affrontare la sempre più urgente questione del contesto in cui andrebbe situata un' architettura di sicurezza e difesa: nell' ambito della nato o al suo esterno, in un partenariato con gli stati uniti suggellato da un' alleanza transatlantica intatta o separatamente dagli usa, come una fiorente e competitiva impresa europea?

Английский

for a start, this report comes just in time for the debate on the common foreign and security policy, which has been left to the end of the convention, and, secondly, it does so at a time when europe faces the ever more urgent question of what should be the future direction of a security and defence architecture: within nato or outside it, in partnership with the usa in an intact transatlantic alliance, or decoupled from it as a burgeoning european competitive enterprise?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,737,324 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK