Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se devono andare a gerusalemme
go to jerusalem.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
contrassegna se devono essere copiati i dipendenti allegati
mark if attached employees are to be copied
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
i bambini non studiano se devono lavorare per sopravvivere.
but the ultimate purpose of any military is to be able if necessary to kill. i’m not saying they want to kill but it is to be able to kill.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
consente di specificare se devono essere raccolti i dati statistici.
whether statistics information is to be collected.
Последнее обновление: 2007-12-24
Частота использования: 3
Качество:
se devono raggiungervi successivamente, devono inoltrare una domanda separata.
if they are to join you at a later date, they must make a separate application.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
consente di specificare se devono essere raccolti i dati statistici per gli argomenti.
whether statistics data is to be collected for topics.
Последнее обновление: 2007-12-24
Частота использования: 6
Качество:
sono gli stati che devono stabilire se devono esistere differenze rispetto ai deputati nazionali.
it is the member states which must decide whether or not there should be a different allowance in relation to members of their national parliament.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
consente di specificare se devono essere raccolti i dati di account relativi a tutte le code.
specifies whether accounting data is to be collected for all queues.
Последнее обновление: 2007-12-24
Частота использования: 3
Качество:
se devono ordinare una cosa piuttosto speciale lo faranno coi direttori e vice-direttori direttamente.
if they have to impart any especial order, they will do directly through the director and vice-director.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
specifica se devono essere utilizzati solo algoritmi certificati fips durante le operazioni di crittografia in websphere mq.
whether only fips-certified algorithms are to be used if cryptography is executed in websphere mq itself.
Последнее обновление: 2007-12-24
Частота использования: 3
Качество:
se devono essere migliorati, sta alla commissione farlo, è suo compito come è compito del governo polacco.
if these need improvement, that is the commission's job, as well as the polish government's.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
la commissione deve stabilire se le eccezioni sono ancora appropriate, se devono essere riviste, estese o revocate.
the commission needs to establish whether the exemptions are still appropriate, whether they need to be revised, expanded or repealed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
commissario lamy, se devono esserci negoziati, occorre che siano incentrati su una radicale riforma dell' omc.
mr lamy, if negotiations must take place, then they must focus on a root and branch reform of the wto.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
se devono essere installati prodotti prerequisiti, il launchpad fornirà una directory predefinita o chiederà di fornire un'ubicazione.
if prerequisite products must be installed, the launchpad provides a default directory or you will be asked to provide a location.
Последнее обновление: 2007-09-03
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
i paesi candidati mostrano progressi incoraggianti nell'attuazione della direttiva, anche se devono ancora compiere notevoli sforzi.
candidate countries are showing encouraging progress with the implementation of the directive, although much effort still has to be made.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se i patimenti di quella povera marchesa sono morali, interiori, devono essere più spaventosi, devono bruciare tutta la fibra del suo essere, dargli un dolore che arriva al massimo sensibile dell'anima.
if sufferings of this poor marchioness are internal and moral, surely they are frightening and burn any fiber of her being, and the most sensible part of her soul grieves her.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3.2 le sanzioni, se devono garantire il pieno rispetto della legislazione dell'ue, devono essere efficaci, proporzionate e dissuasive.
3.2 in order to ensure full application of eu law, sanctions must be effective, proportionate and dissuasive.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il dna degli afghani non è né migliore né peggiore del nostro, se devono scegliere tra la legalità e l’illegalità scelgono la prima, ma se devono scegliere tra la fame e l’illegalità scelgono la seconda.
the dna of afghanis is no better nor worse than our own, if they have to choose between legality and illegality they choose the former, but if they have to choose between hunger and illegality they choose the latter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i sakrohms predicano a ciabattate la parola dell’immensa cosmo-entità, origine di tutto, il glibon dashra sakrh. questi missionari tentano di convincere il polit che per evitare la guerra contro i popoli stellari, si devono bruciare tutte le opere di fantascienza che trasmettono idee di razzismo anti-alieno.
the sakrohms spread the word of the creator-of-all-things and great cosmic entity, glibon dashra sakrh, the old-fashioned way. these missionaries are trying to convince the government that the only way to avoid a war against other stellar peoples is to burn all works of science-fiction as they are a vehicle of anti-alien sentiment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: