Вы искали: mdici che è meglio se non ti scrivo ... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

mdici che è meglio se non ti scrivo allora

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

È meglio se non lo sai.

Английский

it was… well, different.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

è un po' che non ti scrivo

Английский

it's been a while since we heard

Последнее обновление: 2023-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

va' che è meglio!

Английский

it's better like that

Последнее обновление: 2017-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

lasciamo stare che è meglio

Английский

forget about it for now.

Последнее обновление: 2023-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e sai che è meglio che succeda

Английский

if you let it

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

inizia con ciò che è meglio per te

Английский

get in where you fit in

Последнее обновление: 2021-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

(ministri) meglio se non lo sai

Английский

you don't know it all

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dovete decidere ciò che è meglio per voi.

Английский

you must decide what is best for you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ha imparato che è meglio essere trasparenti?

Английский

has it learnt that it is better to be transparent?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e se non ti dai da fare

Английский

if you don’t do anything

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

breve o lungo post sul blog, che è meglio?

Английский

short or long blog post, which is better?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

anche se non ti vedo farlo .

Английский

so with humility we can say that ‘i know what you are doing!’ – even if i can’t see you doing it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

che è meglio della beta 5 (a mio avviso).

Английский

che è meglio della beta 5 (a mio avviso).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

scusami se non ti ho risposto prima

Английский

i have just been busy

Последнее обновление: 2020-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

si tratta di una " chiara tendenza " , di solito è meglio se non opposti .

Английский

it is a " clear trend " , it is generally best not opposer.le if oil prices and the eroei

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

se vuoi fare festa in ostello è meglio se cerchi una sistemazione altrove.

Английский

those expecting to party at the hostel would be best to look elsewhere for accommodation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

no, è meglio se utilizzi lo stesso account per tutti i tuoi siti web.

Английский

no, it is best if you use the same account for all of your websites.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questa volta non ti scrivo per farti un ordine, ma per farti i complimenti.

Английский

i am not writing to you to issue an order this time, but to pay you my best compliments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

se non si è sicuri è meglio chiedere al consulente.

Английский

if you are not sure is better to ask the consultant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tuttavia, noi sappiamo che è meglio se ogni concetto di base è rappresentato da un unico, ben determinato costrutto del linguaggio.

Английский

however, we know that it is better if each basic concept is represented by a single, designated language construct.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,335,592 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK